Lyrics and translation Berdan Mardini - Sen Var Ya Sen
Sen Var Ya Sen
You're the One
Aşkın
bana
ihanet
öyle
sevmişim
ki
Love
betrayed
me,
I
loved
you
so
much
Sabır
edersin
sabır
et
Have
patience,
have
patience
Kendimden
geçmişim
ki
I
lost
myself
Bu
yeni
bir
umut
ışığı
bu
yeni
bir
başlangıç
This
is
a
new
ray
of
hope,
a
new
beginning
Dönecek
dönecek
dönecek
elbet
You'll
come
back,
you'll
come
back,
you'll
come
back
for
sure
Aşkın
bana
ihanet
öyle
sevmişim
ki
Love
betrayed
me,
I
loved
you
so
much
Sabır
edersin
sabır
et
Have
patience,
have
patience
Kendimden
geçmişim
ki
I
lost
myself
Bu
yeni
bir
umut
ışığı
bu
yeni
bir
başlangıç
This
is
a
new
ray
of
hope,
a
new
beginning
Dönecek
dönecek
dönecek
elbet
You'll
come
back,
you'll
come
back,
you'll
come
back
for
sure
Sen
var
ya
sen
basimin
taci
You're
the
crown
on
my
head
Gözümün
bebeği
The
apple
of
my
eye
Sen
var
ya
sen
aşkımın
ilaci
You're
the
medicine
for
my
love
Derdimin
dermani
The
cure
for
my
sorrow
Ben
var
ya
ben
bir
ömür
geciren
I've
spent
a
lifetime
Bin
asir
bekleyen
ben
bak
ben
ne
haldeyim
Waiting
a
thousand
years;
look
at
me,
how
pitiful
I
am
Sen
var
ya
sen
başımın
tacı
You're
the
crown
on
my
head
Gözümün
bebeği
The
apple
of
my
eye
Sen
var
ya
sen
askimin
ilaci
You're
the
medicine
for
my
love
Derdimin
dermani
The
cure
for
my
sorrow
Ben
var
ya
ben
bir
ömür
geçiren
I've
spent
a
lifetime
Bin
asir
bekleyen
ben
bak
ben
ne
haldeyim
Waiting
a
thousand
years;
look
at
me,
how
pitiful
I
am
Sen
var
ya
sen
başımın
tacı
You're
the
crown
on
my
head
Gözümün
bebeği
The
apple
of
my
eye
Sen
var
ya
sen
askimin
ilaci
You're
the
medicine
for
my
love
Derdimin
dermani
The
cure
for
my
sorrow
Ben
var
ya
ben
bir
ömür
geciren
I've
spent
a
lifetime
Bin
asir
bekleyen
ben
bak
ben
ne
haldeyim
Waiting
a
thousand
years;
look
at
me,
how
pitiful
I
am
Sen
var
ya
sen
başımın
tacı
You're
the
crown
on
my
head
Gözümün
bebeği
The
apple
of
my
eye
Sen
var
ya
sen
askimin
ilaci
You're
the
medicine
for
my
love
Derdimin
dermani
The
cure
for
my
sorrow
Ben
var
ya
ben
bir
ömür
geçiren
I've
spent
a
lifetime
Bin
asir
bekleyen
ben
bak
ben
ne
haldeyim
Waiting
a
thousand
years;
look
at
me,
how
pitiful
I
am
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatih Abb
Attention! Feel free to leave feedback.