Bereczki Zoltán - A Holnap Másé Már - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bereczki Zoltán - A Holnap Másé Már




A Holnap Másé Már
Завтрашний день уже не наш
Rád nézek
Смотрю на тебя,
És többet kérsz
И ты просишь большего,
Úgy félek
Так боюсь,
Mégis hozzámérsz
И всё же ты приручаешь меня.
Veszélyes lépnem
Опасно сделать шаг,
Mindketten tudjuk jól
Мы оба это хорошо знаем.
Ha hozzád értem
Если я прикоснусь к тебе,
Többé nincs kontroll
Больше нет контроля.
A hűvös éj
Прохладная ночь,
Tele száz veszéllyel
Полная сотни опасностей,
De a vágyunk győz
Но наше желание побеждает,
Csak most az egyszer
Только сейчас, лишь на этот раз.
Mint a víz és a part
Как вода и берег,
Hozzám simulhatsz majd
Ты можешь прижаться ко мне,
Mint a csend és a dal
Как тишина и песня,
Hangod megvigasztal
Твой голос утешает меня.
Most még úgy bújj hozzám
Сейчас же прильни ко мне,
Mintha én sem tudnám
Как будто я и сам не знаю,
Hogy a holnap másé már
Что завтрашний день уже не наш.
Két vándor
Два странника,
Útjuk összeér
Их пути пересекаются,
Tűz táncol
Огонь танцует,
Lángja elkísér
Его пламя сопровождает их.
Hív egy álom
Зовёт мечта,
Valóra válhat még
Может ещё сбыться,
Oly régen várom
Так давно жду её,
S nem csak álomkép
И это не просто мираж.
A hűvös éj
Прохладная ночь,
Tele száz veszéllyel
Полная сотни опасностей,
De a vágyunk győz
Но наше желание побеждает,
Csak most az egyszer
Только сейчас, лишь на этот раз.
Még százezerszer
Ещё сто тысяч раз.
Mint a víz és a part
Как вода и берег,
Hozzám simulhatsz majd
Ты можешь прижаться ко мне,
Mint a csend és a dal
Как тишина и песня,
Hangod megvigasztal
Твой голос утешает меня.
Most még úgy bújj hozzám
Сейчас же прильни ко мне,
Mintha én sem tudnám
Как будто я и сам не знаю,
Mi vár ránk holnap
Что ждёт нас завтра.
Mint a víz és a part
Как вода и берег,
Hozzám simulhatsz majd
Ты можешь прижаться ко мне,
Mint a csend és a dal
Как тишина и песня,
Hangod megvigasztal
Твой голос утешает меня.
Most még úgy bújj hozzám
Сейчас же прильни ко мне,
Mintha én sem tudnám
Как будто я и сам не знаю,
Hogy a holnap másé már
Что завтрашний день уже не наш.
A hűvös éj
Прохладная ночь,
Tele száz veszéllyel
Полная сотни опасностей,
De a vágyunk győz
Но наше желание побеждает,
Csak most az egyszer
Только сейчас, лишь на этот раз.
Még százezerszer
Ещё сто тысяч раз.
Mint a víz és a part
Как вода и берег,
Hozzám simulhatsz majd
Ты можешь прижаться ко мне,
Mint a csend és a dal
Как тишина и песня,
Hangod megvigasztal
Твой голос утешает меня.
Mint az éj és a fény
Как ночь и свет,
Éj és a fény
Ночь и свет,
Hogy a holnap ránk vár
Что завтрашний день ждёт нас.
Csak úgy
Просто так,
Mint a víz és a part
Как вода и берег,
Hozzám simulhatsz majd
Ты можешь прижаться ко мне,
Mint a csend és a dal
Как тишина и песня,
Hangod vigasztal
Твой голос утешает меня.
Most még úgy bújj hozzám
Сейчас же прильни ко мне,
Mintha én sem tudnám
Как будто я и сам не знаю,
Hogy a holnap másé már
Что завтрашний день уже не наш.





Writer(s): Gabor Duba, Zoltan Bereczki


Attention! Feel free to leave feedback.