Bereczki Zoltán - Jössz-e velem...? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bereczki Zoltán - Jössz-e velem...?




Jössz-e velem...?
Пойдешь ли ты со мной...?
Ha a lábad a jégcsap, a kályha a kezem
Если твои ноги сосульки, а мои руки печка,
A pokróc alá a világ elől bekucorodni örökre
Спрятаться под одеялом от всего мира навсегда,
Mondd, jössz-e velem? (Hm)
Скажи, пойдешь ли ты со мной? (Хм)
Hol a tér s idő elvész?
Где пространство и время теряются?
Itt elférsz
Здесь ты поместишься.
Az idő elvész (hm)
Время теряется (хм)
Elférsz
Поместишься.
Ha nem csak te vagy már, ki fogja a kezem
Если не только ты держишь меня за руку,
Kitúrnak az ágyból, és annyira hangos a reggel
Выгоняют из постели, и так шумно утром,
Mondd, jössz-e velem? (Hm)
Скажи, пойдешь ли ты со мной? (Хм)
A szívemben van még hely
В моем сердце еще есть место,
Gyere, férj el (hm)
Иди, найди его (хм)
Itt van még hely
Здесь еще есть место,
Férj el
Найди его.
S ha néha még elvonz egy új kaland
И если иногда меня влечет новое приключение,
S átölelsz bár, mégsem érsz el
И хоть ты обнимаешь меня, все же не достигаешь,
S egy dalban találom csak önmagam
И только в песне я нахожу себя,
Ezt nézd el
Прости мне это.
Nézd el
Прости.
Nézd el, (hm)
Прости, (хм)
Nézd el
Прости.
Ha nem vagy épp büszke rám, ha forró a fejem
Если ты не гордишься мной, если у меня горячая голова,
Ha nekirontok épp a világnak
Если я бросаюсь на весь мир,
És nem érdekel, hogy győzök vagy vesztek
И мне все равно, выиграю я или проиграю,
Jössz-e velem? (Hm)
Пойдешь ли ты со мной? (Хм)
Itt mellettem van még hely
Здесь, рядом со мной, еще есть место,
Férj hát el
Найди же его.
Itt van még hely, (hm)
Здесь еще есть место, (хм)
Férj el
Найди его.
Messzire innen, hol nincs is nevem
Далеко отсюда, где у меня нет даже имени,
Elölről újra, csak egymásban bízva, röhögve, sírva
Снова сначала, доверяя только друг другу, смеясь и плача,
Mondd, jössz-e velem? (Hm)
Скажи, пойдешь ли ты со мной? (Хм)
Hol a tér s idő elvész?
Где пространство и время теряются?
Mellettem elférsz
Рядом со мной поместишься.
Az idő elvész, (hm)
Время теряется, (хм)
Elférsz
Поместишься.
Elférsz
Поместишься.
Elférsz
Поместишься.
Elférsz
Поместишься.
Az idő elvész
Время теряется.
Itt elférsz
Здесь поместишься.
Ha tér s idő elvész
Если пространство и время теряются,
Mellettem, mellettem elférsz
Рядом со мной, рядом со мной поместишься.
Elférsz
Поместишься.






Attention! Feel free to leave feedback.