Lyrics and translation Berenice Azambuja - É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo)
Eu
sou
um
peão
de
estância
Я
пешка
курорта
Nascida
lá
no
galpão
Родился
в
сарае
E
aprendi
desde
criança
И
я
учился
с
детства
A
honrar
a
tradição
В
честь
традиции
Meu
pai
era
um
gaúcho
que
nunca
conheceu
luxo
Мой
отец
был
гаучо,
который
никогда
не
знал
роскоши
Mas
viveu
folgado
enfim
Но
жил
свободно,
наконец
E
quando
alguém
perguntava
do
que
ele
mais
gostava
И
когда
кто-то
спрашивал,
что
ему
больше
всего
нравится
O
velho
dizia
assim
Старик
так
говорил
E
o
que
que
o
velho
dizia,
minha
gente?
А
что
сказал
старик,
люди
мои?
Churrasco
(um
bom
chimarrão)
Барбекю
(хороший
чимарран)
(Fandango,
trago
e
mulher)
(Фанданго,
козел
и
женщина)
(É
disso
que
o
velho
gosta)
(Это
то,
что
нравится
старику)
(É
isso
que
o
velho
quer)
de
novo,
de
novo,
de
novo
(Это
то,
чего
хочет
старик)
снова,
снова,
снова
Churrasco,
um
bom
chimarrão
Барбекю,
хороший
чимарран
Fandango,
trago
e
mulher
Фанданго,
козел
и
женщина
É
disto
que
o
velho
gosta
Это
то,
что
нравится
старику
É
isto
que
o
velho
quer
Это
то,
чего
хочет
старик.
E
foi
assim
que
aprendi
И
вот
как
я
узнал
A
gostar
do
que
é
bom
Нравится
то,
что
хорошо.
A
tocar
minha
acordeona
Играю
на
моей
аккордеоне.
Cantar
sem
sair
do
tom
Петь,
не
выходя
из
тона
Ser
amiga
dos
amigos,
nunca
fugir
do
perigo
Быть
другом
друзей,
никогда
не
убегать
от
опасности
Pois
meu
velho
pai
me
ensinou
Потому
что
мой
старый
отец
научил
меня
Eu
que
vivo
a
cantar,
sempre
aprendi
a
gostar
Я
живу,
пою,
всегда
учусь
любить.
Do
que
meu
velho
gostou
Что
понравилось
моему
старику
Churrasco,
(um
bom
chimarrão)
Барбекю,
(хороший
чимарран)
(Fandango,
trago
e
mulher)
(Фанданго,
козел
и
женщина)
(É
disso
que
o
velho
gosta)
(Это
то,
что
нравится
старику)
Mais
alto,
mais
alto
(é
isso
que
o
velho
quer)
Выше,
выше
(это
то,
чего
хочет
старик)
Churrasco,
(um
bom
chimarrão)
Барбекю,
(хороший
чимарран)
(Fandango,
trago
e
mulher)
(Фанданго,
козел
и
женщина)
(É
disso
que
o
velho
gosta)
(Это
то,
что
нравится
старику)
(É
isso
que
o
velho
quer)
(Это
то,
чего
хочет
старик)
Eu
não
sei
se
é
bom
Я
не
знаю,
хорошо
ли
это
Mas
diz
o
velhinho
que
gosta
uma
barbaridade,
tchê
Но
говорит
старик,
что
любит
варварство,
че
Saí
da
minha
fazenda
Я
покинул
свою
ферму,
E
me
soltei
pelo
pago
И
я
отпустил
за
плату,
E
hoje
eu
tenho
um
gaúcho
И
сегодня
у
меня
есть
гаучо
Para
me
fazer
afago
Чтобы
заставить
меня
обниматься,
E
quando
vier
um
piazinho
para
enfeitar
nosso
ninho
И
когда
придет
маленький
пиаз,
чтобы
украсить
наше
гнездо,
Mais
alegria
vou
ter
Больше
радости
я
получу
E
se
ele
me
perguntar
do
que
se
deve
gostar
И
если
он
спросит
меня,
что
ему
должно
нравиться
Como
meu
pai,
vou
dizer
Как
мой
отец,
я
скажу
E
o
que
que
ele
dizia?
И
что
он
сказал?
Churrasco,
um
bom
chimarrão
Барбекю,
хороший
чимарран
Fandango,
trago
e
mulher
Фанданго,
козел
и
женщина
É
disto
que
o
velho
gosta
Это
то,
что
нравится
старику
É
isto
que
o
velho
quer,
agora
Это
то,
чего
хочет
старик,
теперь
Churrasco,
(um
bom
chimarrão)
Барбекю,
(хороший
чимарран)
(Fandango,
trago
e
mulher)
(Фанданго,
козел
и
женщина)
(É
disso
que
o
velho
gosta)
(Это
то,
что
нравится
старику)
(É
isso
que
o
velho
quer)
(Это
то,
чего
хочет
старик)
Churrasco,
um
bom
chimarrão
Барбекю,
хороший
чимарран
Fandango,
trago
e
mulher
Фанданго,
козел
и
женщина
É
disto
que
o
velho
gosta
Это
то,
что
нравится
старику
É
isto
que
o
velho
quer
Это
то,
чего
хочет
старик.
Churrasco,
um
bom
chimarrão
Барбекю,
хороший
чимарран
Fandango,
trago
e
mulher
Фанданго,
козел
и
женщина
É
disto
que
o
velho
gosta
Это
то,
что
нравится
старику
É
isto
que
o
velho
quer
Это
то,
чего
хочет
старик.
É
disto
que
o
velho
gosta
Это
то,
что
нравится
старику
É
isto
que
o
velho
quer
Это
то,
чего
хочет
старик.
É
disto
que
o
velho
gosta
Это
то,
что
нравится
старику
É
isto
que
o
velho
quer
Это
то,
чего
хочет
старик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.