Lyrics and translation Beres Hammond - No Candle Light
It's
gone
too
bad
Все
пошло
слишком
плохо
Can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Ain't
gonna
light
no
candle
anymore
Я
больше
не
собираюсь
зажигать
свечу
Ain't
gonna
wait
up
for
you
as
before
Я
не
собираюсь
ждать
тебя,
как
раньше
Ain't
gonna
waste
my
time
sitting
there
Я
не
собираюсь
тратить
свое
время
впустую,
сидя
там
Worrying
about
when
you'll
be
here
Беспокоюсь
о
том,
когда
ты
будешь
здесь
Something
tells
me
let
it
go
Что-то
подсказывает
мне,
что
оставь
это
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
It's
not
coming
from
the
heart
Это
исходит
не
от
сердца
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
If
there's
a
tap
of
life
left
in
me
Если
во
мне
еще
осталась
хоть
капля
жизни
Clearly
I
can
see
Я
ясно
вижу
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Отпусти
это,
о-о-о,
о-о-о
Ain't
gonna
light
the
fire
place,
yes
Я
не
собираюсь
разжигать
камин,
да
But
I'll
keep
the
bed
warm
just
in
case
Но
я
сохраню
постель
теплой
на
всякий
случай
You
may
surprise
me
Ты
можешь
меня
удивить
Come
home
a
little
bit
early,
yes
Приходи
домой
немного
пораньше,
да
Playing
one
of
those
games
that
you
think
can
hold
me
Играю
в
одну
из
тех
игр,
которые,
как
ты
думаешь,
могут
удержать
меня
Something
tells
me
let
it
go
Что-то
подсказывает
мне,
что
оставь
это
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
She's
not
coming
from
the
heart
Она
исходит
не
от
чистого
сердца
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
If
there's
a
tap
of
life
left
in
me
Если
во
мне
еще
осталась
хоть
капля
жизни
Clearly
I
can
see
it
Я
ясно
вижу
это
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Отпусти
это,
о-о-о,
о-о-о
I'm
supposed
to
think
for
me
Я
должен
думать
за
себя
And
know
what
is
good
for
me
И
знаю,
что
для
меня
хорошо
She
ain't
no
goodie
goodie
for
me
Она
для
меня
не
паинька-паинька
Ain't
gonna
light
no
candle
anymore
Я
больше
не
собираюсь
зажигать
свечу
Ain't
gonna
wait
up
for
you
as
before
Я
не
собираюсь
ждать
тебя,
как
раньше
Ain't
gonna
waste
my
time
sitting
there
Я
не
собираюсь
тратить
свое
время
впустую,
сидя
там
Worrying
about
when
you
be
here
Беспокоюсь
о
том,
когда
ты
будешь
здесь
Something
tells
me
let
it
go
Что-то
подсказывает
мне,
что
оставь
это
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
It's
not
coming
from
the
heart
Это
исходит
не
от
сердца
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
If
there's
a
tap
of
life
left
in
me
Если
во
мне
еще
осталась
хоть
капля
жизни
Clearly
I
can
see
it
Я
ясно
вижу
это
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Отпусти
это,
о-о-о,
о-о-о
Ain't
gonna
light
the
fire
place
Я
не
собираюсь
разжигать
камин
But
I'll
keep
the
bed
warm
just
in
case
Но
я
сохраню
постель
теплой
на
всякий
случай
You
may
surprise
me
Ты
можешь
меня
удивить
Come
home
a
little
bit
early,
yes
Приходи
домой
немного
пораньше,
да
Wearing
one
of
those
things
that
you
thinking
of
me
Надев
одну
из
тех
вещей,
в
которых
ты
думаешь
обо
мне
Something
tells
me
let
it
go
Что-то
подсказывает
мне,
что
оставь
это
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
She's
not
coming
from
the
heart
Она
исходит
не
от
чистого
сердца
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
If
there's
a
tap
of
life
left
in
me
Если
во
мне
еще
осталась
хоть
капля
жизни
Clearly
I
can
see
it
Я
ясно
вижу
это
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Отпусти
это,
о-о-о,
о-о-о
Something
tells
me
let
it
go
Что-то
подсказывает
мне,
что
оставь
это
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
She's
not
coming
from
the
heart
Она
исходит
не
от
чистого
сердца
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это
If
there's
a
tap
of
life
left
in
me
Если
во
мне
еще
осталась
хоть
капля
жизни
Clearly
I
can
see
it
Я
ясно
вижу
это
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Отпусти
это,
о-о-о,
о-о-о
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Отпусти
это,
о-о-о,
о-о-о
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Let
it
go,
oh-oh,
oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Michael Marsden, Aeion Edson Hoilett, Kirk Andre Bennett, Ranoy Travis Gordon, Hugh Beres Hammond
Attention! Feel free to leave feedback.