Beres Hammond - Sho-Be-Do-Sho - translation of the lyrics into German

Sho-Be-Do-Sho - Beres Hammondtranslation in German




Sho-Be-Do-Sho
Sho-Be-Do-Sho
Sho-be-do-dop-do-do
Sho-be-do-dop-do-do
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) du gehörst mir
I'll never let you go, oh no (never let you go o-u-o)
Ich lass dich nie los, oh nein (lass dich nie los o-u-o)
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) du gehörst mir
I'll never let you go, oh no (never let you go o-u-o)
Ich lass dich nie los, oh nein (lass dich nie los o-u-o)
In the morning, you're mine
Morgens gehörst du mir
Night times too, (shoo-O-OO-O) all the time
Abends auch, (shoo-O-OO-O) immerzu
And I can swear, yes I can swear
Und ich schwör dir, ja ich schwör dir
That you've been true, you've been true
Dass du treu warst, stets treu
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) du gehörst mir
I'll never let you go, you're mine (never let you go o-u-o)
Ich lass dich nie los, du bist mein (lass dich nie los o-u-o)
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) du gehörst mir
I'll never let you go, (never let you go o-u-o) oh no
Ich lass dich nie los, (lass dich nie los o-u-o) oh nein
Sho-be-do-dop-do-do, you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, du gehörst mir
I'll never let you go,
Ich lass dich nie los,
You gave me love
Du gabst mir Liebe
You gave me joy
Du gabst mir Freude
You make me do everything right, everything right
Du lässt mich alles richtig machen, alles richtig
You make me laugh, (Sho-be-do-dop-do-do) you make me sigh
Du lässt mich lachen, (Sho-be-do-dop-do-do) du lässt mich seufzen
You're so divine, (never let you go-o) so divine
So göttlich bist du, (lass dich nie los-o) so göttlich
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) du gehörst mir
I'll never let you go, (never let you go o-u-o) oh no
Ich lass dich nie los, (lass dich nie los o-u-o) oh nein
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, (Sho-be-do-dop-do-do) du gehörst mir
I'll never let you go, (never let you go o-u-o) oh no
Ich lass dich nie los, (lass dich nie los o-u-o) oh nein
I'll never let you go (Sho-be-do-dop-do-do), oh no
Nie lass ich dich los (Sho-be-do-dop-do-do), oh nein
Oop-do-oop-do-Oop-do-oop-do-oo (never let you go o-u-o)
Oop-do-oop-do-Oop-do-oop-do-oo (lass dich nie los o-u-o)
I'll never let you go-o (you're mine)
Ich lass dich nie los-o (du gehörst mir)
I'll never let you go-o (oh-oh-oh)
Ich lass dich nie los-o (oh-oh-oh)
I'll never let you go-o
Ich lass dich nie los-o
I'll never let you go-o, oh no
Ich lass dich nie los-o, oh nein
Honey, you're mine (Sho-be-do-dop-do-do)
Schatz, du bist mein (Sho-be-do-dop-do-do)
My title all the time (never let you go o-u-o)
Für immer ganz mein (lass dich nie los o-u-o)
I'll never let you go (Sho-be-do-dop-do-do)
Ich lass dich nie los (Sho-be-do-dop-do-do)
And I was where, yes I was where
Und ich weiß ja, ich weiß ja
That you've been through, you've been through
Was du durchlebt hast, durchlebt hast
Sho-be-do-dop-do-do, you're mine
Sho-be-do-dop-do-do, du gehörst mir
I'll never let you go-o, oh no
Ich lass dich nie los-o, oh nein
I'll never let you go-o, oh no
Ich lass dich nie los-o, oh nein





Writer(s): Al Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.