Lyrics and translation Beres Hammond - Tempted To Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempted To Touch
Соблазн прикосновения
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah,
yeah
О,
о,
о,
о,
о,
да,
да
Hey,
little
girl,
each
time
you
pass
my
way
Эй,
девочка,
каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
I'm
tempted
to
touch,
ooh
baby
У
меня
возникает
соблазн
прикоснуться,
о,
детка
The
dress
you
wear,
your
perfume
Платье,
которое
ты
носишь,
твои
духи
Keep
me
wanting
you
so
much
Заставляют
меня
так
сильно
желать
тебя
Now
I
can't
help
thinking
of
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Of
all
the
lonely
nights
that
you
put
me
through
Обо
всех
одиноких
ночах,
которые
ты
мне
подарила
Come
on,
baby,
let's
sit
down
Давай,
детка,
присядем
Talk
about
it,
close
the
deal,
hey
Поговорим
об
этом,
заключим
сделку,
эй
Good
vintage
wine,
sweet
conversation
Хорошее
марочное
вино,
приятная
беседа
You
and
I,
let's
start
it
Ты
и
я,
давай
начнем
Now
I'm
gonna
make
sure
that
this
time
Теперь
я
позабочусь
о
том,
чтобы
на
этот
раз
A
love
like
yours
will
never
leave
me
again
behind
Такая
любовь,
как
твоя,
больше
никогда
меня
не
покинула
Hey,
little
girl,
each
time
you
pass
my
way
Эй,
девочка,
каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
I'm
tempted
to
touch,
ooh
У
меня
возникает
соблазн
прикоснуться,
о
The
dress
you
wear,
your
perfume
Платье,
которое
ты
носишь,
твои
духи
Keep
me
wanting
you
so
much
Заставляют
меня
так
сильно
желать
тебя
So
much,
so
much,
baby
Так
сильно,
так
сильно,
детка
Now
I
can't
help
thinking
of
you,
yeah
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
да
Of
all
the
lonely
nights
that
you
put
me
through,
yeah
Обо
всех
одиноких
ночах,
которые
ты
мне
подарила,
да
Hey,
little
girl,
each
time
you
pass
my
way
Эй,
девочка,
каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
I'm
tempted
to
touch,
ooh
yeah
У
меня
возникает
соблазн
прикоснуться,
о,
да
The
dress
you
wear,
your
perfume
Платье,
которое
ты
носишь,
твои
духи
Keep
me
wanting
you
so
much
Заставляют
меня
так
сильно
желать
тебя
So
much,
baby
Так
сильно,
детка
Now
I
can't
help
thinking
of
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Of
all
the
lonely
nights
that
you
put
me
through
Обо
всех
одиноких
ночах,
которые
ты
мне
подарила
Come
on,
baby,
let's
sit
down
Давай,
детка,
присядем
Talk
about
it,
close
the
deal
(let's
close
the
deal,
yeah)
Поговорим
об
этом,
заключим
сделку
(заключим
сделку,
да)
Good
vintage
wine,
sweet
conversation
Хорошее
марочное
вино,
приятная
беседа
You
and
I,
let's
start
it
Ты
и
я,
давай
начнем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Kenneth Holt, Beres Hammond
Attention! Feel free to leave feedback.