Beret - Lo Siento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beret - Lo Siento




Lo Siento
Прости
siempre decías que nunca te irías, sino que iría bien
Ты всегда говорила, что никогда не уйдешь, что все будет хорошо
No luchar por lo que quieres, solo tiene un nombre y se llama perder
Не бороться за то, что хочешь, имеет лишь одно название проигрыш
Si te hice daño no fue sin quererte, sino sin querer
Если я причинил тебе боль, то не потому, что не любил, а потому, что не хотел
Dime solo qué prefieres, si tienes la opción de tener o temer
Скажи мне лишь, что ты предпочтешь, если у тебя есть выбор иметь или бояться
solo piensas en cómo se acaba
Ты думаешь лишь о том, как все закончится
Yo solo pienso en cómo acabaré
Я думаю лишь о том, как закончу я
Un día me dices: "me faltan las ganas"
В один день ты говоришь: меня пропало желание"
Otro, lo pienso y nunca te gané
В другой, я думаю об этом и понимаю, что так и не завоевал тебя
Yo que hice todo porque te quedaras
Я, который сделал все, чтобы ты осталась
Ahora lo pienso y, ¿con qué me quedé?
Теперь я думаю об этом и спрашиваю себя: с чем остался я?"
¿Tiempo perdido?, quizás lo he ganado
Потерянное время? Возможно, я его приобрел
De echarte de menos a decirte que
От тоски по тебе к словам:
Lo siento
Прости
Por hacerte perder el tiempo
За то, что заставил тебя терять время
Por pensar que hacer otro intento
За то, что думал, что еще одна попытка
Por tenerte, lucharte y sentirte, te haría feliz
За то, что обладать тобой, бороться за тебя и чувствовать тебя, сделает тебя счастливой
Reviento
Разрываюсь
Porque a veces ni yo me entiendo
Потому что порой даже сам себя не понимаю
¿Cómo voy a entender lo nuestro?
Как я могу понять наши отношения?
Si nunca te entendí ni a ti
Если я никогда не понимал даже тебя
Yo que en importarme el pasado, que antes me mataba, solo es crecer
Я знаю, что придавать значение прошлому, которое раньше убивало меня, это просто взрослеть
Que nunca hemos sido dos, ya que contando el miedo, sí, éramos tres
Что нас никогда не было двое, ведь если считать страх, то да, нас было трое
Porque somos tan iguales que si te vas, yo me voy también
Потому что мы так похожи, что если ты уйдешь, я уйду тоже
El fallo es tener un problema y nunca aprender
Ошибка иметь проблему и никогда не учиться на ней
Si vas a quedarte, que sea conmigo
Если ты собираешься остаться, то пусть это будет со мной
Si vas a correr, que sea por el filo
Если ты собираешься бежать, то пусть это будет по лезвию
que el futuro no estaba delante
Я знаю, что будущее не было впереди
Ahora me di cuenta que está contigo
Теперь я понял, что оно с тобой
Ya gané el tiempo y no está perdido
Я уже выиграл время, и оно не потеряно
Yo nunca recuerdo, pero no olvido
Я никогда не вспоминаю, но не забываю
Existen más cartas que nunca se dieron
Существуют письма, которые так и не были отправлены
Porque ya no hay fuerzas por quien la ha escrito
Потому что у того, кто их написал, больше нет сил
Lo siento
Прости
Por hacerte perder el tiempo
За то, что заставил тебя терять время
Por pensar que hacer otro intento
За то, что думал, что еще одна попытка
Por tenerte, lucharte y sentirte, te haría feliz
За то, что обладать тобой, бороться за тебя и чувствовать тебя, сделает тебя счастливой
Reviento
Разрываюсь
Porque a veces ni yo me entiendo
Потому что порой даже сам себя не понимаю
¿Cómo voy a entender lo nuestro?
Как я могу понять наши отношения?
Si nunca te entendí ni a ti
Если я никогда не понимал даже тебя
Porque tus aciertos dirán dónde estás
Ведь твои успехи скажут, где ты находишься
Y tus fallos tan solo por dónde ir
А твои ошибки лишь куда идти
De qué me vale la cantidad
Что мне толку от количества
Si solo la intensidad va a hacerme feliz
Если только сила чувства сделает меня счастливым
Antes de hacer lo que va a destrozarnos
Прежде чем сделать то, что разрушит нас
Prefiero salvarte y hacerte a ti
Я предпочитаю спасти тебя и сделать тебя счастливой
Ya no comprendes que no puedo darte
Ты уже не понимаешь, что я не могу дать тебе
Aquello que no tengo y no vive en
Того, чего у меня нет и что не живет во мне
Lo siento
Прости
Por hacerte perder el tiempo
За то, что заставил тебя терять время
Por pensar que hacer otro intento
За то, что думал, что еще одна попытка
Por tenerte, lucharte y sentirte, te haría feliz
За то, что обладать тобой, бороться за тебя и чувствовать тебя, сделает тебя счастливой
Reviento
Разрываюсь
Porque a veces ni yo me entiendo
Потому что порой даже сам себя не понимаю
¿Cómo voy a entender lo nuestro?
Как я могу понять наши отношения?
Si nunca te entendí ni a ti
Если я никогда не понимал даже тебя
siempre decías que nunca te irías, sino que iría bien
Ты всегда говорила, что никогда не уйдешь, что все будет хорошо
No luchar por lo que quieres, solo tiene un nombre y se llama perder
Не бороться за то, что хочешь, имеет лишь одно название проигрыш
Si te hice daño no fue sin quererte, sino sin querer
Если я причинил тебе боль, то не потому, что не любил, а потому, что не хотел
Dime solo qué prefieres, si tienes la opción de tener o temer
Скажи мне лишь, что ты предпочтешь, если у тебя есть выбор иметь или бояться





Writer(s): Manuel Sanchez Rodriguez, Anabel Perez Reyes, Francisco Javier Alvarez Beret


Attention! Feel free to leave feedback.