Beret - Sal De MÍ - translation of the lyrics into Russian

Sal De MÍ - Berettranslation in Russian




Sal De MÍ
Выйди из меня
Soy un siamés cargado de prejuicios
Я как сиамский близнец, отягощенный предрассудками,
Culpo a mi simetría por darme su mal
Винящий свою двойственность за всю эту боль.
Por abrir mil puertas me saque de quicio
Открывая тысячу дверей, я сам себя вывел из себя,
Lo malo del vicio es tener que parar
А вся беда зависимости в том, что приходится останавливаться.
Hoy sigo corriendo siendo infiel al sitio
Сегодня я все еще бегу, изменяя тому месту,
Donde nació todo y es que todo va
Где все началось, и все это происходит.
Muriendo tan lento y sin tener principios
Умирая так медленно и без каких-либо принципов,
que es el momento de darle final
Я знаю, что пришло время положить этому конец.
Si todo es un cáncer hoy sigo en la quimio
Если все это рак, то я все еще на химии,
Dejando a la metástasis poder volar
Позволяя метастазам разлетаться.
He juzgao portadas sin leerme el libro
Я судил книги по обложке, не читая их,
Y que dios me libre de poder juzgar
И пусть Бог убережет меня от осуждения.
Mi reloj de arena quiere comprar siglos
Мои песочные часы хотят купить века,
Pero no tiene tiempo pa poder ahorrar
Но у них нет времени, чтобы накопить.
Me da igual ser sordo nunca tuve un himno
Мне все равно, что я глухой, у меня никогда не было гимна,
Me da igual ser mudo si no hay na que hablar
Мне все равно, что я немой, если не о чем говорить.
Por eso vine, para ver si el ático todavía sigue,
Поэтому я пришел, чтобы посмотреть, цел ли еще чердак,
Tan desordenado y en declive, como lo deje como lo deje como deje
Такой же беспорядочный и запущенный, каким я его оставил, каким я его оставил, каким я его оставил.
Y tu sigues,
А ты все продолжаешь
Visitando mi sótano y bien percibes que todo lo que entra no revive
Посещать мой подвал и прекрасно видишь, что все, что туда попадает, не оживает.
Por eso por eso
Поэтому я знаю, поэтому я знаю,
Que vivo, comprendiendo mi antítesis,
Что живу, понимая свою противоположность,
Siendo un rico y un mendigo, siendo coraje
Будучи богатым и нищим, будучи отважным,
Para resolver, siendo el problema que traje del nido
Чтобы решить проблему, которую я сам принес из гнезда.
Mido, lo inefable y convierto en
Я измеряю невыразимое и превращаю
Materia to lo subjetivo, intento explicar
В материю все субъективное, пытаюсь объяснить
Lo que nadie ha descrito, causa y razón de porque mis suspiros
То, что никто не описал, причину и смысл моих вздохов.
Estoy descifrando el placer,
Я расшифровываю удовольствие
De lo que no tiene por que no supe apreciar,
От того, что не имеет смысла, потому что я не умел ценить.
Parece cobarde tener guardado un plan b,
Кажется трусостью иметь запасной план,
Pero el descontrolo es lo que me controla más
Но меня больше всего контролирует отсутствие контроля.
Parece ironía pero uso parecer
Кажется иронией, но я пользуюсь видимостью,
Cuando estoy seguro de esta mi inseguridad,
Когда я уверен в своей неуверенности.
Si mientras mas viejo me vuelvo más perro
Чем старше я становлюсь, тем больше я понимаю,
Que tiene sentido esta gran inhumanidad
Что в этой огромной бесчеловечности есть смысл.
Déjame perder
Позволь мне проиграть,
Que voy a ganar
Что я выиграю?
Quisiera nacer de nuevo pa volver atrás
Я хотел бы родиться заново, чтобы вернуться назад.
Déjame temer
Позволь мне бояться,
Que quiero escapar
Ведь я хочу сбежать
De aquello que quiero si que quiero olvidar
От того, что я хочу, да, я хочу забыть.
Dame el pésame,
Прими мои соболезнования,
Que voy a enterrar,
Ведь я собираюсь похоронить
Mi segundas partes, pa que no vuelvan a dar
Мои вторые половинки, чтобы они больше не давали
Tantas ilusiones quiero cosas de verdad,
Столько иллюзий, я хочу настоящего.
Eso de ir a medias siempre se me da fatal
Эта половинчатость всегда меня губит.
Que vivo, comprendiendo mi antítesis,
Что живу, понимая свою противоположность,
Siendo un rico y un mendigo, siendo coraje
Будучи богатым и нищим, будучи отважным,
Para resolver, siendo el problema que traje del nido
Чтобы решить проблему, которую я сам принес из гнезда.
Mido, lo inefable y convierto en
Я измеряю невыразимое и превращаю
Materia to lo subjetivo, intento explicar
В материю все субъективное, пытаюсь объяснить
Lo que nadie ha descrito, causa y razón de porque mis suspiros
То, что никто не описал, причину и смысл моих вздохов.
Sal de mi... sal de mi...
Выйди из меня... выйди из меня...
Oh nananana...
О, на-на-на-на...
Hoy no quiero pensar.
Сегодня я не хочу думать.






Attention! Feel free to leave feedback.