Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
sé
que
mi
mejor
vestido
es
mi
piel
Я
знаю,
что
лучшее
мое
платье
– моя
кожа,
Saldré
por
la
noche
y
hoy
me
lo
pondré
Выйду
ночью,
и
сегодня
я
его
надену.
Si
nunca
quise
ganar,
¿cómo
voy
a
perder?
Если
я
никогда
не
хотел
побеждать,
как
я
могу
проиграть?
A
veces
alejarse
te
acerca,
también
Иногда
отдаление
сближает
нас
тоже.
Mi
tren,
yo
sé
que
solo
pasa
una
vez
Мой
поезд,
я
знаю,
что
он
проходит
лишь
один
раз,
Y
sé
que
no
tengo
ganas
de
correr
И
я
знаю,
что
мне
не
хочется
бежать.
El
mejor
recuerdo
que
recordaremos
Лучшее
воспоминание,
которое
мы
запомним
с
тобой,
Todavía
no
lo
tenemos,
solo
espera
que
yo
llegaré
У
нас
его
еще
нет,
просто
жди,
я
приду.
Que
si
quiero
ser
el
viento
es
pa'
saber
de
dónde
vengo
Если
я
хочу
быть
ветром,
то
чтобы
знать,
откуда
я,
Pero
para
mí
saber
dónde
terminaré
Но
для
меня
важнее
знать,
где
я
окажусь.
Ya
no
pienso
preocuparme,
todos
somos
un
problema
Я
больше
не
буду
переживать,
все
мы
– проблема,
Asi
que
quítame
la
pena
y
resuélveme
Так
что
сними
с
меня
эту
тяжесть
и
реши
ее.
Yo
no
voy
a
mirar
el
tiempo,
quiero
que
él
me
mire
a
mí
Я
не
буду
смотреть
на
время,
я
хочу,
чтобы
оно
смотрело
на
меня.
Si
alguna
vez
te
pregunta,
yo
me
cansé
Если
оно
когда-нибудь
спросит,
я
устал.
Si
el
amor
lo
para
todo,
por
favor,
párame
el
mundo
Если
любовь
все
останавливает,
пожалуйста,
останови
мир
для
меня,
Que
creo
que
me
bajaré
Кажется,
я
сойду.
Yo
sé
que
todos
los
días
me
digo
que
yo
voy
a
cambiar
mañana
Я
знаю,
что
каждый
день
говорю
себе,
что
изменюсь
завтра,
Pero
esa
frase
me
la
dije
ayer,
así
que
hoy
imagina
mis
ganas
Но
эту
фразу
я
сказал
себе
вчера,
так
что
представь
мое
сегодняшнее
желание.
Yo
sé
que
muchas
veces
yo
me
aparto,
me
juzgo
y
digo
que
soy
nada
Я
знаю,
что
часто
я
отдаляюсь,
осуждаю
себя
и
говорю,
что
я
ничто,
Pero
es
que
hasta
siendo
nada
también
somos
algo,
así
que,
mente,
calla
Но
даже
будучи
ничем,
мы
все
равно
что-то
значим,
так
что,
разум,
замолчи.
Yo
sé
que
si
voy
a
vivir
y
algo
tengo
que
ser
aquí
Я
знаю,
если
я
собираюсь
жить
и
должен
кем-то
быть
здесь,
Yo
voy
a
ser
antes
feliz
antes
que
ser
más
nada
Я
буду
сперва
счастливым,
прежде
чем
быть
кем-то
еще.
Yo
aprendí
qué
era
vivir
cuando
en
el
camino
cogí
Я
узнал,
что
такое
жить,
когда
на
пути
поднял
La
piedra
en
la
que
yo
caí
y
aprendí
cómo
usarla
Камень,
об
который
споткнулся,
и
научился
его
использовать.
Te
aseguro
que
yo
ya
voy
a
aprender
a
valorar
Уверяю
тебя,
я
научусь
ценить
Aquello
que
sí
tengo
y
que
nunca
más
lo
que
me
falta
То,
что
у
меня
есть,
и
никогда
больше
не
буду
гнаться
за
тем,
чего
мне
не
хватает.
Tenemos
dos
vidas
y
la
segunda
comienza
У
нас
две
жизни,
и
вторая
начинается,
Cuando
sabes
que
solamente
hay
una
y
esa
se
acaba
Когда
ты
понимаешь,
что
есть
только
одна,
и
она
заканчивается.
Yo
sé
que
mi
mejor
vestido
es
mi
piel
Я
знаю,
что
лучшее
мое
платье
– моя
кожа,
Saldré
por
la
noche
y
hoy
me
lo
pondré
Выйду
ночью,
и
сегодня
я
его
надену.
Si
nunca
quise
ganar,
¿cómo
voy
a
perder?
Если
я
никогда
не
хотел
побеждать,
как
я
могу
проиграть?
A
veces
alejarse
te
acerca,
también
Иногда
отдаление
сближает
нас
тоже.
Mi
tren,
yo
sé
que
solo
pasa
una
vez
Мой
поезд,
я
знаю,
что
он
проходит
лишь
один
раз,
Y
sé
que
no
tengo
ganas
de
correr
И
я
знаю,
что
мне
не
хочется
бежать.
El
mejor
recuerdo
que
recordaremos
Лучшее
воспоминание,
которое
мы
запомним
с
тобой,
Todavía
no
lo
tenemos,
solo
espera
que
yo
llegaré
У
нас
его
еще
нет,
просто
жди,
я
приду.
Que
no
quiero
vivir
pa'
saber,
prefiero
improvisar
sin
saber
vivir
Я
не
хочу
жить,
чтобы
знать,
я
предпочитаю
импровизировать,
не
зная
как
жить.
Sé
que
el
mejor
momento
es
el
ahora
y
el
mejor
sitio
es
aquí
Я
знаю,
что
лучший
момент
– это
сейчас,
а
лучшее
место
– здесь.
Cuando
no
piensas
qué
dices
es
cuando
dices
lo
que
piensas
Когда
ты
не
думаешь,
что
говоришь,
именно
тогда
ты
говоришь
то,
что
думаешь.
En
fin,
¿pa'
qué
darme
por
sentado
si
quiero
sentir?
В
конце
концов,
зачем
мне
принимать
себя
как
должное,
если
я
хочу
чувствовать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Alvarez Beret
Attention! Feel free to leave feedback.