Beret - Te Echo de Menos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beret - Te Echo de Menos




Cuando ya no sepas dónde ir
Когда ты больше не знаешь, куда идти.
Sólo vete donde más miedo
Просто уходи туда, где страшнее всего.
Las cosas que no puedes cambiar
Вещи, которые ты не можешь изменить,
Son las mismas que acaban cambiándote luego
Это те же самые, которые потом меняют тебя.
Te prometí hacer todo por ti
Я обещал сделать все для тебя.
Pero, hacerte feliz yo no puedo
Но сделать тебя счастливым я не могу.
Y si vas a ser alguien sin
И если ты будешь кем-то без меня,
Por favor, nunca seas aquello que te hicieron
Пожалуйста, никогда не будь тем, что они сделали с тобой.
Y ya paso un día y no te veo
И прошел день, и я не вижу тебя.
Ya llevamos dos y te pierdo
Мы уже взяли два, и я потеряю тебя.
Si pasas de página, ya no te leo
Если ты перелистываешь страницу, Я больше не читаю тебя.
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Aunque yo fui quien te eché
Хотя я был тем, кто выгнал тебя.
A veces no qué quiero
Иногда я не знаю, чего хочу.
Cómo te voy a querer
Как я буду любить тебя
Pones un pero
Вы ставите но
Yo que siempre te esperé
Я всегда ждал тебя.
Lo malo es que eres fuego
Плохо то, что ты-огонь.
Y yo tengo miedo a arder
И я боюсь гореть.
Quiérete
Люби себя.
Hasta que olvides por qué no lo hacías
Пока ты не забудешь, почему ты этого не делал.
Olvida todo, menos la alegría
Забудь все, кроме радости.
Un sinsentido que te diga vive y me llames, mi vida
Бессмыслица, которая говорит тебе, живи и Зови меня, моя жизнь.
Dices ver
Вы говорите, что видите
Y no me indicas que por donde siga
И ты не указываешь мне, куда я иду.
Perdiste el tiempo, según tú, no miras
Вы потеряли время, по вашему мнению, вы не смотрите
Pero lo bueno nunca va a llegar enseguida
Но хорошее никогда не придет сразу.
Y ahora que no queda tiempo
И теперь, когда не осталось времени,
Me da por querer decirte
Мне кажется, что я хочу сказать тебе.
Que siempre me has querido
Что ты всегда любил меня.
Como no hago yo
Как я не делаю
Que lo que duele no es irse
Что больно не уходить.
Sino, darse cuenta tarde
Но, осознать поздно
De que pude quedarme
Что я мог остаться.
Cuando ya ella no
Когда она уже не
El amor puede con todo
Любовь может со всем
Mi problema siempre ha sido
Моя проблема всегда была
Pensar que yo de verdad
Думать, что я действительно
Podre con el amor
Гниет с любовью.
Y cómo voy a conocerte
И как я узнаю тебя.
Si siempre viví conmigo
Если бы я всегда жил со мной,
Y el que menos se conoce
И тот, кто меньше всего известен
En realidad soy yo
На самом деле это я.
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Aunque yo fui quien te eché
Хотя я был тем, кто выгнал тебя.
A veces no qué quiero
Иногда я не знаю, чего хочу.
Cómo te voy a querer
Как я буду любить тебя
Pones un pero
Вы ставите но
Yo que siempre te esperé
Я всегда ждал тебя.
Lo malo es que eres fuego
Плохо то, что ты-огонь.
Y yo tengo miedo a arder
И я боюсь гореть.
Y lo malo que es pensar por primera vez
И как плохо думать в первый раз
Que puede ser la última de algo
Что может быть последним из чего-то
Y la pura ironía de verme correr
И чистая ирония смотреть, как я бегу.
Tan sólo por huir a salvo de mis pasos
Только для того, чтобы убежать в безопасности от моих шагов.
Ya llevo una vida queriéndote tanto
Я уже всю жизнь так тебя люблю.
Esperándote dando mi igual
Жду тебя, давая мне равный.
Cada daño que me está costando
Каждый ущерб, который стоит мне
El poder darme cuenta, que para ti no cuento tanto
Сила осознать, что для тебя я не так уж и велика.
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Aunque yo fui quien te eché
Хотя я был тем, кто выгнал тебя.
A veces no qué quiero
Иногда я не знаю, чего хочу.
Cómo te voy a querer
Как я буду любить тебя
Pones un pero
Вы ставите но
Yo que siempre te esperé
Я всегда ждал тебя.
Lo malo es que eres fuego
Плохо то, что ты-огонь.
Y yo tengo miedo a arder
И я боюсь гореть.





Writer(s): Francisco Javier Alvarez Beret


Attention! Feel free to leave feedback.