Berge - Das Heiligste der Welt - Akustik Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Berge - Das Heiligste der Welt - Akustik Version




Oh, ja du bist meine Wahrheit
О, да, ты моя правда
Du bist die Zuversicht die alle meine Zweifel bricht
Ты-уверенность, которая разбивает все мои сомнения
Und wenn es dunkel wird leuchtest du wie Sonnenlicht
И когда стемнеет, ты будешь сиять, как солнечный свет
Völlig selbstverständlich für mich, weißt du, wie schön du bist?
Совершенно естественно для меня, знаешь, какая ты красивая?
Denn du füllst jeden Raum mit Wärme
Потому что ты наполняешь каждую комнату теплом
Es fühlt sich gut an, wenn du einfach all die Schwere nimmst
Он чувствует себя хорошо, когда вы просто берете на себя всю тяжесть
An jedem Ort, zu jeder Zeit bist du zu lieben bereit
В любом месте, в любое время вы готовы любить
Als gäb' es nichts zu verlieren, als wär das ganz leicht
Как будто нечего терять, как будто это было бы очень легко
Du bist das Heiligste, das ich habe auf dieser Welt
Ты-самое святое, что у меня есть в этом мире
Oh, oh
Oh, oh
Ich glaub, ich hab dir bis jetzt noch gar nicht davon erzählt
По-моему, я еще не рассказывал тебе об этом до сих пор
Ja, ich schreib jedes deiner Worte auf ein Plakat
Да, я напишу каждое твое слово на плакате
An jeder Wand muss groß dein Name stehen
На каждой стене должно быть большое твое имя
Die ganze Stadt, die ganze Welt soll dich im Großformat seh'n
Весь город, весь мир должен видеть тебя в большом формате
Ich mal dein Bild an den Himmel
Я рисую твой образ на небе
Und jeder schaut auf zu dir
И все смотрят на тебя
Denn du bist für mich die Antwort
Потому что ты для меня ответ
Weil jeder Tag mit dir so unvergleichlich anders ist
Потому что каждый день с тобой так несравненно отличается
Du würdest alles riskieren
Ты бы рискнул всем
Ich möchte dir applaudieren
Я хочу аплодировать тебе
Dir sagen, dass du perfekt bist, so wie du bist
Сказать вам, что вы идеальны таким, какой вы есть
Du bist das Heiligste, das ich habe auf dieser Welt
Ты-самое святое, что у меня есть в этом мире
Oh, oh
Oh, oh
Ich glaub, ich hab dir bis jetzt noch gar nicht davon erzählt
По-моему, я еще не рассказывал тебе об этом до сих пор
Ein Hallelujah, nur für dich
Аллилуйя, только для тебя
Du bist göttlich, wie du bist (ja, oh)
Ты божественен таким, какой ты есть (да, о)
Ein Hallelujah, nur für dich
Аллилуйя, только для тебя
Nur für dich
Только для тебя
Du bist das Heiligste, das ich habe auf dieser Welt
Ты-самое святое, что у меня есть в этом мире
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ich glaub, ich hab dir bis jetzt noch gar nicht davon erzählt
По-моему, я еще не рассказывал тебе об этом до сих пор





Writer(s): Rocco Horn,, Marianne Neumann,


Attention! Feel free to leave feedback.