Lyrics and translation Berge - Für die Liebe - Akustik Version
Wir
haben
die
Wahl
У
нас
есть
выбор
Wir
können
im
Gleichschritt
mitmarschieren
Мы
можем
идти
с
ним
в
ногу
Oder
unserer
Stimme
folgen
Или
следовать
нашему
голосу
Und
aufhören,
nur
zu
funktionieren
И
перестать
просто
работать
Wir
haben
die
Wahl
У
нас
есть
выбор
Wir
könnten
auch
mal
was
riskieren
Мы
тоже
могли
бы
рискнуть
Wir
könnten
uns
verletzlich
zeigen
Мы
могли
бы
показать
себя
уязвимыми
Und
die
Hoffnung
nicht
verlieren
И
не
теряй
надежды
Wir
können
es
versuchen,
anstatt
gleich
aufzugeben
Мы
можем
попробовать,
а
не
сдаваться
прямо
сейчас
Und
uns
Mut
machen,
die
guten
Seiten
sehn
И
наберитесь
мужества,
посмотрите
на
хорошие
стороны
Uns
verbünden,
statt
aufeinander
loszugehen
Объединиться,
а
не
идти
друг
на
друга
Wir
können
wählen
Мы
можем
выбрать
Ich
entscheid′
mich
für
die
Liebe
Я
выбираю
любовь
Und
für
die
Menschlichkeit
И
для
человечности
Denn
nur
wer
nicht
geliebt
wird
Потому
что
только
тот,
кого
не
любят
Hört
auf,
ein
Mensch
zu
sein
Перестань
быть
человеком
Ich
entscheid'
mich
für
den
Frieden
Я
выбираю
мир
Und
ich
hör
immer
auf
mein
Herz
И
я
всегда
прислушиваюсь
к
своему
сердцу
Wir
sollten
anfangen,
uns
zu
lieben
Мы
должны
начать
любить
друг
друга
Ich
weiß
genau,
wir
sind
es
wert
Я
точно
знаю,
что
мы
того
стоим
Es
ist
mir
egal
Мне
все
равно
Wie
oft
ich
selbst
den
ganzen
Hass
Сколько
раз
я
сам
всю
свою
ненависть
Das
ganze
Leid
am
eigenen
Leib
erfahren
hab′
Испытал
все
страдания
собственного
тела'
Es
ist
mir
egal
Мне
все
равно
Denn
wir
haben
die
Wahl
Потому
что
у
нас
есть
выбор
Die
ganze
Wut
und
all
die
Ängste
abzulegen
Отбросить
весь
гнев
и
все
страхи
Unsere
Feinde
zu
umarmen
Чтобы
обнять
наших
врагов
Und
uns
selber
zu
vergeben
И
простить
себя
Lasst
uns
zusammenführen,
was
längst
zusammengehört
Давайте
объединим
то,
что
давно
принадлежит
друг
другу
Und
nie
wieder
wegsehen,
sondern
voneinander
lernen
И
никогда
больше
не
отводи
взгляд,
а
учись
друг
у
друга
Und
wenn
es
das
Letzte
ist
in
dieser
kalten
harten
Zeit
И
если
это
последнее
в
это
холодное
суровое
время
Ich
bleib'
weich
Я
остаюсь
мягким
Ich
entscheid'
mich
für
die
Liebe
Я
выбираю
любовь
Und
für
die
Menschlichkeit
И
для
человечности
Denn
der,
der
nicht
geliebt
wird
Ибо
тот,
кого
не
любят
Hört
auf,
ein
Mensch
zu
sein
Перестань
быть
человеком
Ich
entscheid′
mich
für
den
Frieden
Я
выбираю
мир
Und
ich
hör
immer
auf
mein
Herz
И
я
всегда
прислушиваюсь
к
своему
сердцу
Wir
sollten
anfangen,
uns
zu
lieben
Мы
должны
начать
любить
друг
друга
Ich
weiß
genau,
wir
sind
es
wert
Я
точно
знаю,
что
мы
того
стоим
Ich
entscheid′
mich
für
die
Liebe
Я
выбираю
любовь
Und
für
die
Menschlichkeit
И
для
человечности
Denn
nur
wer
nicht
geliebt
wird
Потому
что
только
тот,
кого
не
любят
Hört
auf,
ein
Mensch
zu
sein
Перестань
быть
человеком
Ich
entscheid'
mich
für
den
Frieden
Я
выбираю
мир
Und
ich
hör′
immer
auf
mein
Herz
И
я
всегда
прислушиваюсь
к
своему
сердцу
Wir
sollten
anfangen,
uns
zu
lieben
Мы
должны
начать
любить
друг
друга
Wir
sollten
anfangen,
Mensch
zu
sein
Мы
должны
начать
быть
людьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocco Horn,, Marianne Neumann,
Attention! Feel free to leave feedback.