Lyrics and translation Berge - Glück auf Asphalt
Komm
wir
sehen
in
den
den
Himmel
rauf
Пойдем,
посмотрим
на
тех,
кто
поднимается
в
небо
Schau
der
Horizont
malt
einen
feinen
Strich
Посмотрите,
как
горизонт
рисует
тонкую
черточку
Und
die
Sterne,
sie
tanzen
für
dich
И
звезды,
они
танцуют
для
тебя
Keine
Zahl
ist
so
groß
um
sie
alle
zu
zählen
Ни
одно
число
не
так
велико,
чтобы
сосчитать
их
всех
Sag,
wie
weit
reicht
das
helle
Licht
Скажите,
как
далеко
простирается
яркий
свет
Unserer
Sonne,
sie
dreht
ihren
Radius
Наше
Солнце,
оно
вращает
свой
радиус
Selbst
das
Meer
ist
unendlich
tief
Даже
море
бесконечно
глубоко
Und
die
Berge
vor
dir
ruhen
so
mühelos
И
горы
перед
тобой
покоятся
так
легко,
Steigst
du
bei
mir
ein?
Ты
пойдешь
со
мной?
Komm,
wir
ziehen
heut
einfach
los
Пойдем,
мы
просто
уйдем
сегодня
In
Richtung
Freiheit,
wo
uns
keiner
kennt
К
свободе,
где
нас
никто
не
знает
Und
vor
uns
liegt
das
Glück
auf
dem
Asphalt
И
впереди
счастье
лежит
на
асфальте
Und
der
Blick
ist
weit,
hier
im
Sonnenschein
И
вид
далеко,
здесь,
в
солнечном
свете
Komm
wir
verlaufen
uns
unterwegs
Пойдем,
мы
заблудимся
в
пути
Und
wir
halten
nicht
an,
bis
es
dunkel
wird
И
мы
не
остановимся,
пока
не
стемнеет
Und
die
Luft
ist
so
süß
und
klar
И
воздух
такой
сладкий
и
прозрачный
Ja
wir
atmen
den
Frieden,
der
uns
umgibt
Да,
мы
дышим
миром,
который
окружает
нас
Bist
du
mit
dabei?
Ты
со
мной?
Komm,
wir
ziehen
heut
einfach
los
Пойдем,
мы
просто
уйдем
сегодня
In
Richtung
Freiheit,
wo
uns
keiner
kennt
К
свободе,
где
нас
никто
не
знает
Und
vor
uns
liegt
das
Glück
auf
dem
Asphalt
И
впереди
счастье
лежит
на
асфальте
Und
der
Blick
ist
weit
И
взгляд
далеко
Wir
schauen
nicht
mehr
zurück
Мы
больше
не
оглядываемся
назад
Nur
in
die
Ferne,
denn
wir
haben
Zeit
Только
вдаль,
потому
что
у
нас
есть
время
Und
vor
uns
liegt
das
Glück
auf
dem
Asphalt
И
впереди
счастье
лежит
на
асфальте
Hier
im
Sonnenschein,
hier
im
Sonnenschein
Здесь,
в
солнечном
свете,
здесь,
в
солнечном
свете
Hier
im
Sonnenschein
Здесь,
на
солнце,
Es
ist
so
still,
hier
wo
das
Licht
alles
erfüllt
Здесь
так
тихо,
здесь,
где
свет
наполняет
все
Siehst
du
die
Formen
und
die
Farben
vibrieren?
Вы
видите,
как
вибрируют
формы
и
цвета?
Es
ist
so
leicht,
denn
in
der
Natur
können
wir
grenzenlos
sein
Это
так
легко,
потому
что
в
природе
мы
можем
быть
безграничными
Bist
du
dabei?
Wir
haben
unendlich
viel
Zeit,
viel
Zeit
Ты
с
ним?
У
нас
есть
бесконечное
количество
времени,
много
времени
Komm,
wir
ziehen
heut
einfach
los
Пойдем,
мы
просто
уйдем
сегодня
In
Richtung
Freiheit,
wo
uns
keiner
kennt
К
свободе,
где
нас
никто
не
знает
Und
vor
uns
liegt
das
Glück
auf
dem
Asphalt
И
впереди
счастье
лежит
на
асфальте
Und
der
Blick
ist
weit
И
взгляд
далеко
Wir
schauen
nicht
mehr
zurück,
nur
in
die
Ferne
Мы
больше
не
оглядываемся
назад,
только
вдаль
Denn
wir
haben
Zeit
Потому
что
у
нас
есть
время
Und
vor
uns
liegt
das
Glück
auf
dem
Asphalt
И
впереди
счастье
лежит
на
асфальте
Hier
im
Sonnenschein,
hier
im
Sonnenschein
Здесь,
в
солнечном
свете,
здесь,
в
солнечном
свете
Hier
im
Sonnenschein
Здесь,
на
солнце,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marianne Neumann, Rocco Horn
Attention! Feel free to leave feedback.