Berge - Mein Lied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Berge - Mein Lied




Mein Lied
Моя песня
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, милый
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
Ich lieg' die ganze Nacht wach, um diese Zeilen zu schreiben
Я не сплю всю ночь, чтобы написать эти строки
Ich will die Welt überzeugen, dass wir uns alle vereinen
Я хочу убедить мир, что мы все едины
Denn uns're Zeit hier ist endlich
Ведь наше время здесь конечно
Wann werden wir wieder lebendig?
Когда мы снова будем жить по-настоящему?
Ich lass' mich nicht mehr länger blind von den Schlagzeilen blenden
Я больше не позволю себя ослеплять заголовкам
Lass' mich nicht von meiner Wahrheit, meinen Zielen ablenken
Не позволю сбить себя с пути, отвлечь от моей правды, моих целей
Nein, ich glaub' nicht all die Lügen
Нет, я не верю всей этой лжи
Die mir das Träumen verbieten
Которая запрещает мне мечтать
Lasst euch nicht den Mut zerstör'n
Не позволяй разрушить свою смелость
Eure Stimme wird gehört
Твой голос будет услышан
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied
Я пою без конца для Земли свою песню
Ich hör' auch nicht mehr auf bis die Menschlichkeit siegt
Я не остановлюсь, пока человечность не победит
Ich singe für die Hoffnung und mehr Licht
Я пою ради надежды и большего света
Dass sich was verändert auch für dich, yay
Чтобы что-то изменилось и для тебя, милый
Ich sage "nein" zu all dem Wahnsinn und ich wag' mich hier raus
Я говорю "нет" всему этому безумию и выхожу
Ich erhebe meine Stimme und ich frage euch laut:
Я поднимаю свой голос и громко спрашиваю тебя:
Wo sind die Leute da draußen
Где те люди
Die an was Besseres glauben?
Которые верят во что-то лучшее?
Wo sind die Heiler und die Helden und die Regenwaldretter?
Где целители, герои и спасители тропических лесов?
Wo sind die Träumer und die Wilden und die Free-Hugs Verschenker?
Где мечтатели, дикие сердцем и те, кто дарит объятия?
Ihr seid mir einfach zu leise
Вы слишком тихие
In diesen stürmischen Zeiten
В эти бурные времена
Macht euch nicht so furchtbar klein
Не будь таким робким
Wir sind doch längst nicht mehr allein
Мы уже давно не одни
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied
Я пою без конца для Земли свою песню
Ich hör' auch nicht mehr auf bis die Menschlichkeit siegt
Я не остановлюсь, пока человечность не победит
Ich singe für die Hoffnung und mehr Licht
Я пою ради надежды и большего света
Dass sich was verändert auch für dich
Чтобы что-то изменилось и для тебя
Ich sing' immer weiter bis wir endlich versteh'n
Я пою без конца, пока мы наконец не поймем
Es liegt in uns'rer Hand wie die Erde sich dreht
В наших руках то, как вращается Земля
Ich sing' damit ihr aufwacht und loslegt
Я пою, чтобы ты проснулся и начал действовать
Dass sich was verändert auch für dich
Чтобы что-то изменилось и для тебя
Und auch wenn all die Andern schweigen
И даже если все остальные молчат
Bin ich die Einzige, die schreit
Я единственная, кто кричит
Selbst wenn die ganze Welt zusammenfällt
Даже если весь мир рухнет
Bleib' ich mir treu, ich bin bereit
Я останусь верна себе, я готова
Keiner kann mir mein Lied verbieten
Никто не может запретить мне петь мою песню
Ich bleib' hier weiter aufrecht steh'n
Я останусь здесь стоять
Lasst uns zusammen die Welt verändern
Давай вместе изменим мир
Lasst uns singen!
Давай петь!
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, yay-yeah
Я пою без конца для Земли свою песню, да-да
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, yay-yeah
Я пою без конца для Земли свою песню, да-да
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
Uhh yay
Ух, да
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
(An all die Leute da draußen)
(Всем людям)
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
(Die an was Besseres glauben)
(Которые верят во что-то лучшее)
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
(Und bitte glaubt nicht all den Lügen)
(И, пожалуйста, не верьте всей этой лжи)
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
(Die uns das Träumen verbieten)
(Которая запрещает нам мечтать)
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
Yeaah-ay
Да-а
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay-yeah
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, да-да
(Oh, also kommt lasst uns singen)
(О, так давайте петь)
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
(Und all die Lichter vereinen)
объединим все огни)
(Denn wir werden gehört)
(Ведь нас услышат)
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый
(Nein, wir sind nicht allein)
(Нет, мы не одни)
Ich sing' immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yay
Я пою без конца для Земли свою песню, свою песню, милый





Writer(s): Rocco Horn,, Marianne Neumann,


Attention! Feel free to leave feedback.