Lyrics and translation Bergen - Kul Duası - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kul Duası - Remastered
Молитва раба - Remastered
Kabul
et,
Tanrı'm,
kul
duası
bu
Прими,
Боже,
молитву
рабы
твоей,
İçin
için
yanan
kul
yarası
bu
Это
рана
моя,
что
горит
изнутри.
Ömrümün
perişan
olmasın
sonu
Не
дай
моему
существованию
превратиться
в
страдание,
Kötü
kullarından
koru,
Allah'ım
Защити
меня
от
злых
рабов
твоих,
о,
Аллах,
Zalim
kullarından
koru,
Allah'ım
Защити
меня
от
жестоких
рабов
твоих,
о,
Аллах,
Beni
aşka
köle
eden
От
тех,
кто
сделал
меня
рабой
любви,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня,
Боже
мой,
Yüreğinde
şeytan
yatan
От
тех,
в
чьем
сердце
таится
зло,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня,
Боже
мой,
Yüreğinde
şeytan
yatan
От
тех,
в
чьем
сердце
таится
зло,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня,
Боже
мой.
Sevgi
diye
günah
veren
Которые
отдают
грех
под
видом
любви,
Ümit
diye
hüsran
veren
Дарят
разочарование
под
видом
надежды,
Sevgi
diye
günah
veren
Которые
отдают
грех
под
видом
любви,
Ümit
diye
hüsran
veren
Дарят
разочарование
под
видом
надежды.
Ben
ağlarken
kendi
gülen
От
тех,
кто
смеется,
когда
я
плачу,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня,
Боже
мой,
Ben
ağlarken
kendi
gülen
От
тех,
кто
смеется,
когда
я
плачу,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня,
Боже
мой.
Her
şey
senle
başlar,
biter
Все
начинается
и
заканчивается
тобой,
Sen
istersen
derdim
biter
Если
ты
пожелаешь,
моя
боль
исчезнет,
Senin
aşkın
bana
yeter
Мне
достаточно
твоей
любви,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня
от
рабов
твоих,
Боже
мой,
Senin
aşkın
bana
yeter
Мне
достаточно
твоей
любви,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня
от
рабов
твоих,
Боже
мой.
Sevgi
diye
günah
veren
Которые
отдают
грех
под
видом
любви,
Ümit
diye
hüsran
veren
Дарят
разочарование
под
видом
надежды,
Sevgi
diye
günah
veren
Которые
отдают
грех
под
видом
любви,
Ümit
diye
hüsran
veren
Дарят
разочарование
под
видом
надежды.
Ben
ağlarken
kendi
gülen
От
тех,
кто
смеется,
когда
я
плачу,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня,
Боже
мой,
Ben
ağlarken
kendi
gülen
От
тех,
кто
смеется,
когда
я
плачу,
Kullarından
koru,
Tanrı'm
Защити
меня,
Боже
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cengiz Tekin, Ali Tekinture
Attention! Feel free to leave feedback.