Bergen - Kördüğüm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bergen - Kördüğüm




Kördüğüm
Тугой узел
Bağlıyım, bağlanmışım kaderin kördüğümüne
Связана, связана я с судьбы тугим узлом,
Öyle bir kilit vurmuş anahtarı yok bende
Навешан крепкий замок, а ключа у меня нет.
Hepimiz misafiriz, günü gelir ölürüz
Мы все здесь гости, день придет умрем,
Doğmak bir adet olmuş ölümü biz hak biliriz
Родиться стало правилом, а смерть судьбой считаем.
Kaderim benim sana ne kötülüğüm oldu
Судьба моя, что я тебе плохого сделала?
Vurmuşsun silleni dünyam çileyle doldu
Нанесла ты удар, мой мир наполнился страданием.
Kaderim benim sana ne kötülüğüm oldu
Судьба моя, что я тебе плохого сделала?
Vurmuşsun silleni dünyam çileyle doldu
Нанесла ты удар, мой мир наполнился страданием.
Öyle bir aşk vermişsin benim için sır oldu
Такую любовь ты мне дала, что стала она тайной,
Çözemedim ben, çözemedim ben
Не смогла разгадать я, не смогла разгадать я,
Çözemedim bu aşk,ı bana sır oldu
Не смогла разгадать эту любовь, стала она для меня тайной,
Çözemedim ben, çözemedim ben
Не смогла разгадать я, не смогла разгадать я,
Çözemedim aşkını kördüğüm oldu
Не смогла разгадать твою любовь, стала она тугим узлом.
Ölüyor öleceğim Allah'ım kederimden
Умираю, вот-вот умру, Боже, от своей печали,
Dünya dert hanesiymiş var doğmadan bilen
Мир дом страданий, разве кто-то знает это до рождения?
Hepimiz bir misafiriz günü gelir göçeriz
Мы все гости здесь, день придет уйдем,
Doğmak bir adet olmuş ölümü biz hak biliriz
Родиться стало правилом, а смерть судьбой считаем.
Kaderim benim sana ne kötülüğüm oldu
Судьба моя, что я тебе плохого сделала?
Vurmuşsun silleni dünyam çileyle doldu
Нанесла ты удар, мой мир наполнился страданием.
Kaderim benim sana ne kötülüğüm oldu
Судьба моя, что я тебе плохого сделала?
Vurmuşsun silleni dünyam çileyle doldu
Нанесла ты удар, мой мир наполнился страданием.
Öyle bir aşk vermişsin benim için sır oldu
Такую любовь ты мне дала, что стала она тайной,
Çözemedim ben, çözemedim ben
Не смогла разгадать я, не смогла разгадать я,
Çözemedim bu aşkı, bana sır oldu
Не смогла разгадать эту любовь, стала она для меня тайной,
Çözemedim ben, çözemedim ben
Не смогла разгадать я, не смогла разгадать я,
Çözemedim aşkını kördüğüm oldu
Не смогла разгадать твою любовь, стала она тугим узлом.





Writer(s): Salih Budakoğlu


Attention! Feel free to leave feedback.