Lyrics and translation Bergen - Müjdeler Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Müjdeler Olsun
Благие вести
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
İstediğin
oldu
işte
ayrıldık
bak
sevgilim
Ты
добилась
своего,
мы
расстались,
смотри,
любимый,
Hasretinden
deli
oldum
sevin
artık
sevgilim
Я
сходила
с
ума
от
тоски
по
тебе,
теперь
радуйся,
любимый,
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
Dalından
koparılmış
yaprağa
döndüm
Я
стала
как
лист,
сорванный
с
ветки,
Bulutsuz
yağmursuz
toprağa
döndüm
Я
стала
как
земля
без
дождя
и
облаков,
Dalından
koparılmış
yaprağa
döndüm
Я
стала
как
лист,
сорванный
с
ветки,
Bulutsuz
yağmursuz
toprağa
döndüm
Я
стала
как
земля
без
дождя
и
облаков,
Önüme
aşılmaz
bir
duvar
ördün
Ты
воздвиг
между
нами
непреодолимую
стену,
Sana
kavuşmanın
imkanı
var
mı
Есть
ли
шанс,
что
мы
будем
вместе?
Önüme
aşılmaz
bir
duvar
ördün
Ты
воздвиг
между
нами
непреодолимую
стену,
Sana
kavuşmanın
imkanı
var
mı
Есть
ли
шанс,
что
мы
будем
вместе?
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
Aşktan
yana
ne
verdiysen
geri
aldın
sevgilim
Всё,
что
ты
дал
мне
во
имя
любви,
ты
забрал
обратно,
любимый,
Sayende
ben
sensiz
kaldım
gözün
aydın
sevgilim
Благодаря
тебе
я
осталась
одна,
поздравляю
тебя,
любимый,
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
Dalından
koparılmış
yaprağa
döndüm
Я
стала
как
лист,
сорванный
с
ветки,
Bulutsuz
yağmursuz
toprağa
döndüm
Я
стала
как
земля
без
дождя
и
облаков,
Dalından
koparılmış
yaprağa
döndüm
Я
стала
как
лист,
сорванный
с
ветки,
Bulutsuz
yağmursuz
toprağa
döndüm
Я
стала
как
земля
без
дождя
и
облаков,
Önüme
aşılmaz
bir
duvar
ördün
Ты
воздвиг
между
нами
непреодолимую
стену,
Sana
kavuşmanın
imkanı
var
mı
Есть
ли
шанс,
что
мы
будем
вместе?
Önüme
aşılmaz
bir
duvar
ördün
Ты
воздвиг
между
нами
непреодолимую
стену,
Sana
kavuşmanın
imkanı
var
mı
Есть
ли
шанс,
что
мы
будем
вместе?
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
İstediğin
oldu
işte
ayrıldık
bak
sevgilim
Ты
добился
своего,
мы
расстались,
смотри,
любимый,
Hasretinden
deli
oldum
sevin
artık
sevgilim
Я
сходила
с
ума
от
тоски
по
тебе,
теперь
радуйся,
любимый,
Müjdeler
olsun
müjdeler
olsun
Благие
вести,
благие
вести,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selami şahin
Attention! Feel free to leave feedback.