Bergendy - Reszeg hajnalok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bergendy - Reszeg hajnalok




Reszeg hajnalok
Пьяные рассветы
Ettem én a bánat kenyerét
Я вкушал хлеб печали,
Dúdoltam a magány énekét
Напевал песнь одиночества.
Lépkedtem, mint fáradt vándor messzi földeken
Брел, как усталый путник, по дальним землям.
Nem vigasztalt engem senki sem
Никто меня не утешал.
Megjártam a sóhajok útját
Прошел я путь вздохов,
Átvirrasztva sok-sok éjszakát
Проведя в бессоннице множество ночей.
Emlékmorzsák éltették a szép emlékeket
Лишь крохи воспоминаний грели душу о прекрасном прошлом.
Meggyűlöltem én az életet
Я возненавидел жизнь.
Részeg hajnalok kábult percei
Пьяные рассветы, туманные мгновения,
Ködből szőtt utak sápadt fényei
Бледные лучи на сотканных из мглы дорогах.
Voltak szép idők, voltak nagy szavak
Были времена прекрасные, были слова важные,
Hol van már a sok szédült pillanat?
Где же вы, те головокружительные мгновения?
Körülötted boldog emberek
Вокруг тебя люди счастливые,
De te őket észre sem veszed
Но ты их и не замечаешь.
Lépkedsz, mint egy fáradt vándor messzi földeken
Бредешь, как усталый путник, по дальним землям.
Nem vigasztal téged senki sem
Никто тебя не утешит.
Részeg hajnalok kábult percei
Пьяные рассветы, туманные мгновения,
Ködből szőtt utak sápadt fényei
Бледные лучи на сотканных из мглы дорогах.
Voltak szép idők, voltak nagy szavak
Были времена прекрасные, были слова важные,
Hol van már a sok szédült pillanat?
Где же вы, те головокружительные мгновения?






Attention! Feel free to leave feedback.