Lyrics and translation Bergendy - Jöjj vissza, Vándor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jöjj vissza, Vándor
Вернись, странник
Elment
a
vándor
Ушёл
странник,
Elvitte
zsákjában
a
nyár
minden
ízét
Унёс
в
своём
мешке
все
ароматы
лета,
Erdők
lombját
és
a
rét
tarka
színét
Листву
лесов
и
пёстрые
краски
лугов.
Mindent
eltakar
az
ősz
Всё
скрывает
осень,
S
mi
várunk
bűvös
kábulatban
А
мы
ждём,
как
в
волшебном
оцепенении.
Elment
a
vándor
Ушёл
странник,
Útján
a
fecskék,
s
darvak
mind
elkísérték
В
пути
его
провожали
ласточки
и
журавли,
Elment
messze,
hol
a
fű
zöld,
s
az
ég
kék
Ушёл
он
далеко,
туда,
где
трава
зелена,
а
небо
синее,
Hol
nem
tudják
mi
a
hó
Где
не
знают,
что
такое
снег,
A
nyár
forró
és
mozdulatlan
Где
лето
знойно
и
неподвижно.
Elmentek
messze,
mert
ott
a
szívekbe
nem
költözik
a
tél
Ушли
они
далеко,
ведь
там,
в
их
сердцах,
не
поселится
зима.
A
vándor,
s
a
darvak
most
mind
arra
várnak,
hogy
elmúlik
a
dér
Странник
и
журавли
- все
они
ждут,
когда
растает
иней,
S
újra
visszatérnek
a
lángok,
a
fények
И
вновь
вернутся
огонь
и
свет,
Szívünkbe
új
remények,
mind
visszatérnek
В
наши
сердца
вернутся
новые
надежды,
Régen
elfelejtett
emlékek
égnek
Загорятся
давно
забытые
воспоминания,
Ha
a
tavasz
közelít
Когда
весна
будет
близко.
Elmentek
messze,
mert
ott
a
szívekbe
nem
költözik
a
tél
Ушли
они
далеко,
ведь
там,
в
их
сердцах,
не
поселится
зима.
A
vándor,
s
a
darvak
most
mind
arra
várnak,
hogy
elmúlik
a
dér
Странник
и
журавли
- все
они
ждут,
когда
растает
иней,
S
újra
visszatérnek
a
lángok,
a
fények
И
вновь
вернутся
огонь
и
свет,
Szívünkbe
új
remények,
mind
visszatérnek
В
наши
сердца
вернутся
новые
надежды,
Régen
elfelejtett
emlékek
égnek
Загорятся
давно
забытые
воспоминания,
Ha
a
tavasz
közelít
Когда
весна
будет
близко.
Jöjj
vissza
vándor
Вернись,
странник,
Hozd
vissza
szívünkbe
a
nyár
édes
ízét
Верни
в
моё
сердце
сладкий
вкус
лета,
Erdők
lombját
és
a
rét
tarka
színét
Листву
лесов
и
пёстрые
краски
лугов,
Hozd
el
szívünkbe
a
nyár
melegét
Принеси
в
моё
сердце
тепло
лета.
Jöjj
vissza
vándor
Вернись,
странник,
Hozd
vissza
szívünkbe
a
nyár
édes
ízét
Верни
в
моё
сердце
сладкий
вкус
лета,
Erdők
lombját
és
a
rét
tarka
színét
Листву
лесов
и
пёстрые
краски
лугов,
Hozd
el
szívünkbe
a
nyár
melegét
Принеси
в
моё
сердце
тепло
лета.
Oh-oh-oh,
jöjj
vissza
vándor
О-о-о,
вернись,
странник,
Hozd
vissza
szívünkbe
a
nyár-
Верни
в
моё
сердце
лето-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bergendy
date of release
29-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.