Lyrics and translation Berk Coşkun - Gizlerdim
Gizlerdim
her
şeyi
senden
Я
бы
скрывал
все
от
тебя
İsterdim
sadece
gülsen
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
просто
посмеялся.
Gezinirken
etrafımda
Вокруг
меня,
когда
я
прогуливаюсь
İzlerdim
saatlerce
ben
Я
смотрел
его
часами
Bugün
sanki
keyfin
yok
gibi
Как
будто
ты
сегодня
не
в
настроении
Gözlerinde
solgun
renkleri
Бледные
цвета
в
глазах
Görebiliyorum
anlat
dinlerim
Я
вижу,
расскажи
мне,
я
послушаю.
Yetiştim
mi,
tam
vaktinde
mi?
Я
успел
или
как
раз
вовремя?
Onlar
geçmişi
biliyorlar
Они
знают
прошлое
(Göz
göre
göre)
(В
соответствии
с
глаз)
Seni
benden
alıyorlar
Они
забирают
тебя
у
меня
(Söz
vere
vere)
(О
vere
vere)
Her
gecenin
sabahında
Каждое
утро
ночи
Sensizlikten
ölüyorum
ah
Sensizlik
действительно,
Ах,
я
умираю
Onlar
geçmişi
biliyorlar
Они
знают
прошлое
Seni
benden
alıyorlar
Они
забирают
тебя
у
меня
Her
gecenin
sabahında
Каждое
утро
ночи
Sensizlikten
ölüyorum
ah
Sensizlik
действительно,
Ах,
я
умираю
Söz
verdim
tutmayı
bilsem
Я
обещал,
если
бы
знал,
как
сдержать
Özlerdim
ah
gelebilsem
Я
бы
скучал,
если
бы
мог
прийти
Sensiz
geçen
akşamlarda
Прошлые
вечера
без
тебя
Kayboldum
saatlerce
ben
Я
заблудился
часами
Gökyüzünde
bir
yıldız
gibi
В
небе,
как
звезда
Parlıyordu
o
ürkek
gözlerin
Твои
робкие
глаза
сияли
Karanlığına
düşsem
sevgilim
Если
я
попаду
в
твою
темноту,
дорогая
Yakmaz
mıyım
bi'
anda
kendimi?
Разве
я
не
сожгу
себя
в
мгновение
ока?
Onlar
geçmişi
biliyorlar
Они
знают
прошлое
(Göz
göre
göre)
(В
соответствии
с
глаз)
Seni
benden
alıyorlar
Они
забирают
тебя
у
меня
(Söz
vere
vere)
(О
vere
vere)
Her
gecenin
sabahında
Каждое
утро
ночи
Sensizlikten
ölüyorum
ah
Sensizlik
действительно,
Ах,
я
умираю
Onlar
geçmişi
biliyorlar
Они
знают
прошлое
Seni
benden
alıyorlar
Они
забирают
тебя
у
меня
Her
gecenin
sabahında
Каждое
утро
ночи
Sensizlikten
ölüyorum
ah
Sensizlik
действительно,
Ах,
я
умираю
(Onlar
geçmişi
biliyorlar)
(Они
знают
прошлое)
(Seni
benden
alıyorlar)
(Они
забирают
тебя
у
меня)
(Her
gecenin
sabahında)
(Каждое
утро
ночи)
(Sensizlikten
ölüyorum
ah)
(Я
умираю
без
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kubilay Karça
Attention! Feel free to leave feedback.