Lyrics and translation Berkay - Deli Et Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deli Et Beni
Сведи меня с ума
Sönmüş
bir
volkan
gibiyim
hazırım
alevlenmelere
Я
как
потухший
вулкан,
готов
вспыхнуть.
Gel
içimdeki
ateşi
yak
savrulayım
göklere
Приди,
зажги
огонь
во
мне,
и
я
взметнусь
к
небесам.
Biraz
kül
biraz
duman
alıp
sevişelim
sevginle
Немного
пепла,
немного
дыма,
и
мы
сольемся
в
любви
твоей.
Tayfunlar
söndürmesin
yansın
dünya
benimle
Пусть
тайфуны
не
погасят
пламя,
пусть
мир
горит
вместе
со
мной.
Gel
bir
dokun
bana
yeter
Приди,
одного
прикосновения
достаточно,
Cehennemden
kurtulayım
Чтобы
я
спасся
от
ада.
Sana
sarılıp
seninle
yok
olup
Обняв
тебя,
исчезнуть
с
тобой,
Güneş
gibi
yeniden
doğayım
И,
как
солнце,
родиться
вновь.
Hadi
gir
ruhuma
sar
beni
Давай,
войди
в
мою
душу,
обними
меня,
Çal
fikrimi
deli
et
beni
Укради
мои
мысли,
сведи
меня
с
ума.
Fırtınalar
kopar
içimde
Бури
бушуют
во
мне,
Unuttur
bana
kendimi
Заставь
меня
забыть
себя.
Hadi
gir
ruhuma
sar
beni
Давай,
войди
в
мою
душу,
обними
меня,
Çal
fikrimi
deli
et
beni
Укради
мои
мысли,
сведи
меня
с
ума.
Fırtınalar
kopar
içimde
Бури
бушуют
во
мне,
Unuttur
bana
kendimi
Заставь
меня
забыть
себя.
Sönmüş
bir
volkan
gibiyim
hazırım
alevlenmelere
Я
как
потухший
вулкан,
готов
вспыхнуть.
Gel
içimdeki
ateşi
yak
savrulayım
göklere
Приди,
зажги
огонь
во
мне,
и
я
взметнусь
к
небесам.
Biraz
kül
biraz
duman
alıp
sevişelim
sevginle
Немного
пепла,
немного
дыма,
и
мы
сольемся
в
любви
твоей.
Tayfunlar
söndürmesin
yansın
dünya
benimle
Пусть
тайфуны
не
погасят
пламя,
пусть
мир
горит
вместе
со
мной.
Gel
bir
dokun
bana
yeter
Приди,
одного
прикосновения
достаточно,
Cehennemden
kurtulayım
Чтобы
я
спасся
от
ада.
Sana
sarılıp
seninle
yok
olup
Обняв
тебя,
исчезнуть
с
тобой,
Güneş
gibi
yeniden
doğayım
И,
как
солнце,
родиться
вновь.
Hadi
gir
ruhuma
sar
beni
Давай,
войди
в
мою
душу,
обними
меня,
Çal
fikrimi
deli
et
beni
Укради
мои
мысли,
сведи
меня
с
ума.
Fırtınalar
kopar
içimde
Бури
бушуют
во
мне,
Unuttur
bana
kendimi
Заставь
меня
забыть
себя.
Hadi
gir
ruhuma
sar
beni
Давай,
войди
в
мою
душу,
обними
меня,
Çal
fikrimi
deli
et
beni
Укради
мои
мысли,
сведи
меня
с
ума.
Fırtınalar
kopar
içimde
Бури
бушуют
во
мне,
Unuttur
bana
kendimi
Заставь
меня
забыть
себя.
Hadi
gir
ruhuma
sar
beni
Давай,
войди
в
мою
душу,
обними
меня,
Çal
fikrimi
deli
et
beni
Укради
мои
мысли,
сведи
меня
с
ума.
Fırtınalar
kopar
içimde
Бури
бушуют
во
мне,
Unuttur
bana
kendimi
Заставь
меня
забыть
себя.
Hadi
gir
ruhuma
sar
beni
Давай,
войди
в
мою
душу,
обними
меня,
Çal
fikrimi
deli
et
beni
Укради
мои
мысли,
сведи
меня
с
ума.
Fırtınalar
kopar
içimde
Бури
бушуют
во
мне,
Unuttur
bana
kendimi
Заставь
меня
забыть
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
İz
date of release
31-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.