Berlin feat. El Profesor - Bella Ciao - La Casa De Papel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Berlin feat. El Profesor - Bella Ciao - La Casa De Papel




Bella Ciao - La Casa De Papel
Белла Чао - Бумажный дом
Una mattina mi sono alzato
Однажды утром я проснулся
Bella ciao, bella ciao
Белла чао, белла чао
Una mattina mi sono alzato
Однажды утром я проснулся
E ho trovato l'invasor
И обнаружил захватчика
O partigiano portami via
О, партизан, унеси меня
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
O partigiano portami via
О, партизан, унеси меня
Ché mi sento di morir
Ведь я чувствую, что умираю
E se io muoio da partigiano
И если я умру, как партизан
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
E se io muoio da partigiano
И если я умру, как партизан
Tu mi devi seppellir
Ты должна похоронить меня
E seppellire lassù in montagna
И похоронить там, в горах
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
E seppellire lassù in montagna
И похоронить там, в горах
Sotto l'ombra di un bel fior
Под тенью прекрасного цветка
Tutte le genti che passeranno
Все люди, что пройдут мимо
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
E le genti che passeranno
И люди, что пройдут мимо
Mi diranno: che bel fior
Скажут мне: "Какой красивый цветок!"
E le genti che passeranno
И люди, что пройдут мимо
Mi diranno: che bel fior
Скажут мне: "Какой красивый цветок!"
Tutte le genti che passeranno
Все люди, что пройдут мимо
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
E le genti che passeranno
И люди, что пройдут мимо
Mi diranno: che bel fior
Скажут мне: "Какой красивый цветок!"
Quest'è il fiore del partigiano
Это цветок партизана
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
О, белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао
Quest'è il fiore del partigiano
Это цветок партизана
Morto per la libertà
Умершего за свободу





Writer(s): JUAN MANUEL SANTISTEBAN GIMENO


Attention! Feel free to leave feedback.