Lyrics and translation Berliner Philharmoniker feat. Herbert von Karajan - The Bartered Bride, Act 1: Polka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
messed
up
at
first.
Я
знаю,
что
сначала
все
испортил.
I
know
we
haven't
been
the
best
of
friends.
Я
знаю,
мы
не
были
лучшими
друзьями.
I
just
wanna
see
my
child.
Я
просто
хочу
увидеть
своего
ребенка.
I
know
I
messed
up
in
the
beginning,
but
thing
have
changed.
Я
знаю,
что
сначала
все
испортил,
но
все
изменилось.
End
it
up,
that
stuff
hurts,
В
конце
концов,
это
причиняет
боль.
Started
out
as
friends
Начинал
как
друзья.
And
I
never
though
it
would
come
to
this
end,
И
я
никогда
не
думал,
что
это
закончится.
Now
you
the
mother,
mother
of
my
child,
Теперь
ты
мать,
мать
моего
ребенка,
And
I'm
begging,
just
listen
to
me
now!
И
я
умоляю,
просто
послушай
меня
сейчас!
I
know
I
wasn't
the
father
I
should
have
been
Я
знаю,
что
не
был
отцом,
которым
должен
был
быть.
I
was
so
confused
in
the
beginning,
Я
был
так
смущен
в
начале.
But
now
it's
so,
so
different.
Но
сейчас
все
совсем
по-другому.
I
rise,
I
wanna
see
my
baby,
Я
поднимаюсь,
я
хочу
увидеть
свою
малышку.
Hey,
girl,
I'm
being
so
honest!
Эй,
детка,
я
говорю
тебе
правду!
Girl,
don't
do
this,
can
I
see
my
kid?
Девочка,
не
делай
этого,
можно
я
увижу
своего
ребенка?
Oh,
we
can
live
together
and
be
parents,
О,
мы
можем
жить
вместе
и
быть
родителями.
Teach
'em
they
can
do
anything
they
can
put
their
minds
to.
Научи
их,
что
они
могут
делать
все,
что
только
могут.
I
just
wanna
put
my
baby
say
daddy
I
love
you.
Я
просто
хочу,
чтобы
моя
малышка
сказала
папочке,
что
я
люблю
тебя.
Please,
begging
please,
all
I
need,
Пожалуйста,
умоляю,
пожалуйста,
все,
что
мне
нужно,
I
ain't
asking
for
too
much,
я
не
прошу
слишком
многого.
I
just
wanna
be
your
daddy!
Я
просто
хочу
быть
твоим
папочкой!
Girl,
let
me
be
your
daddy!
Девочка,
позволь
мне
быть
твоим
папочкой!
I'm
begging
please,
begging
please
Я
умоляю,
пожалуйста,
умоляю,
пожалуйста.
All
I
need,
can
you
find
it
in
yourself
Все,
что
мне
нужно,
ты
можешь
найти
в
себе?
To
let
me
be
your
daddy!
Позволь
мне
быть
твоим
папочкой!
Can
I
be
your?
I
just
wanna
be
your
daddy!
Я
могу
быть
твоим?
я
просто
хочу
быть
твоим
папочкой!
He
say
that
he
want
to
change,
Он
говорит,
что
хочет
измениться,
But
I
don't
believe
it
one
bit.
Но
я
ни
капли
в
это
не
верю.
You
should
have
been
here
from
day
one,
Ты
должен
был
быть
здесь
с
первого
дня,
That
day
is
sent,
it's
not
my
kid.
Тот
день
послан,
это
не
мой
ребенок.
Now
I
don't
know
what
to
do,
Теперь
я
не
знаю,
что
делать,
'Cause
my
baby
needs
a
father.
потому
что
моему
ребенку
нужен
отец.
Didn't
have
support
so
I
had
to
work
harder.
У
меня
не
было
поддержки,
поэтому
мне
пришлось
работать
усерднее.
Now
you
wanna
step
on
it,
Теперь
ты
хочешь
наступить
на
него,
Like
everything
is
all
good.
Как
будто
все
хорошо.
So
now
I'm
torn
between
the
two,
И
теперь
я
разрываюсь
между
ними.
I
used
to
care
for
you,
Раньше
я
заботилась
о
тебе,
When
I
felt
I
was
pregnant,
когда
чувствовала,
что
беременна.
You
didn't
want
to
hear
the
news.
Ты
не
хотела
слушать
новости.
I
don't
know
what
I
should
do,
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Don't
want
you
to
hurt
my
baby,
Не
хочу,
чтобы
ты
ранил
мою
малышку,
Telling
you
the
truth.
Говоря
тебе
правду.
Please,
begging
please,
all
I
need,
Пожалуйста,
умоляю,
пожалуйста,
все,
что
мне
нужно,
(Goddamn
it,
what
I
should
do)
(черт
возьми,
что
я
должен
делать?)
(He
wanna
be
a)
(Он
хочет
быть...)
(Should
I
let
him
be
a)
(Должен
ли
я
позволить
ему
быть...)
(I
pray
to
yu,
tell
me
what
I
should
do)
(Я
молюсь
ю,
скажи
мне,
что
мне
делать)
I'm
begging
please,
begging
please
Я
умоляю,
пожалуйста,
умоляю,
пожалуйста.
All
I
need
Все,
что
мне
нужно.
(Should
I
let
him
be
a
daddy)
(Должен
ли
я
позволить
ему
быть
отцом?)
I
promise
I'll
do
my
part,
Я
обещаю,
что
сделаю
свою
часть,
Promise
it
from
my
heart.
Обещаю
от
всего
сердца.
I'll
make
it
the
weekends,
Я
сделаю
это
на
выходных,
'Cause
somewhere
I
gotta
start.
потому
что
где-то
я
должен
начать.
Please,
don't
hurt
my
baby,
Пожалуйста,
не
причиняй
боль
моей
малышке.
I
don't
know
if
I
believe
Я
не
знаю,
верю
ли
я.
That
you
will
be
there,
Что
ты
будешь
рядом.
Girl,
I
put
that
on
...
Девочка,
я
надела
это
...
Promise
you
will
be
right
there!
Обещай,
что
будешь
рядом!
Girl,
I
promise
a
thousand
times.
Девочка,
я
обещаю
тысячу
раз.
Promise
me
you'll
always
be!
Обещай
мне,
что
будешь
всегда!
Girl,
everything
will
be
alright.
Девочка,
все
будет
хорошо.
I
think
that
I
can
make
it
now,
Я
думаю,
что
смогу
сделать
это
сейчас,
But
if
you
gon'hurt
me,
bail!
Но
если
ты
меня
бросишь,
то
под
залог!
Come
and
get
your
child,
Приди
и
забери
своего
ребенка.
Mammy,
come
to
daddy!
Мама,
иди
к
папочке!
Please,
begging
please,
all
I
need,
Пожалуйста,
умоляю,
пожалуйста,
все,
что
мне
нужно.
Promise
I
won't,
I'll
just
get
to
be
Обещаю,
что
не
буду,
я
просто
буду
...
I'm
begging
please,
begging
please
Я
умоляю,
пожалуйста,
умоляю,
пожалуйста.
All
I
need,
can
you
find
it
in
yourself
Все,
что
мне
нужно,
ты
можешь
найти
в
себе?
Lord,
please,
let
me
be
your
daddy!
Боже,
пожалуйста,
позволь
мне
быть
твоим
папочкой!
Can
I
be
your
daddy?
Могу
я
быть
твоим
папочкой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bedřich Smetana
Attention! Feel free to leave feedback.