Lyrics and translation Bernadette La Hengst - Kill your idols
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill your idols
Убей своих кумиров
Ich
bin
jede
Frau,
ich
bin
eine
von
euch
Я
- каждая
женщина,
я
- одна
из
вас,
Ich
bin
so
wie
ihr,
und
dennoch
sind
wir
nicht
gleich
Я
такая
же,
как
и
вы,
и
все
же
мы
не
одинаковы.
Mal
ein
Alpha-
und
mal
ein
Herdentier
То
вожак,
то
часть
стада,
Als
Teil
einer
Gruppe,
genauso
wie
ihr
Как
звено
одной
цепи,
прямо
как
вы.
Doch
ich
bin
nicht
Jesus,
versteht
mich
nicht
falsch
Но
я
не
Иисус,
поймите
меня
правильно,
Ich
kenne
eure
Schmerzen,
doch
ich
trage
kein
Kreuz
Я
знаю
ваши
страдания,
но
не
несу
креста.
Ich
hab
keinen
Rat
und
auch
keinen
Trost
У
меня
нет
ни
совета,
ни
утешения,
Und
ich
bin
auch
nicht
eurer
Mutter
Schoß
И
я
не
стану
вам
вместо
материнского
плеча.
Kill
your
idols,
kill
your
idols,
Убей
своих
кумиров,
убей
своих
кумиров,
Kill
your
idols,
now!
Убей
своих
кумиров
прямо
сейчас!
Ich
bin
jeder
Mann,
nur
daß
ihr
es
wißt
Я
- каждый
мужчина,
просто
чтобы
вы
знали,
Ich
fühl
mich
für
euch
alle
verantwortlich
Я
чувствую
ответственность
за
вас
всех.
Und
das
ist
hier
kein
Gender
Studies
Projekt
И
это
не
какой-то
гендерный
проект,
Nein,
es
geht
um
gegenseitigen
Respekt
Нет,
речь
идет
о
взаимном
уважении.
Kein
Eso-Emo-Therapie-Scheiß
Никакой
эзотерическо-эмоционально-терапевтической
херни,
Nein,
ich
steh
nicht
auf
die
neue
Gefühligkeit
Нет,
я
не
из
тех,
кто
тащится
от
новой
сентиментальности.
Da
muß
man
ganz
genau
differenzieren
Тут
нужно
очень
четко
разграничивать,
Und
dennoch
bin
ich
ein
Teil
vom
diffusen
großen
wir
И
все
же
я
- часть
этого
размытого
огромного
"мы".
Kill
your
idols,
kill
your
idols,
Убей
своих
кумиров,
убей
своих
кумиров,
Kill
your
idols,
now!
Убей
своих
кумиров
прямо
сейчас!
Ich
bin
jedes
Kind,
und
natürlich
ist
das
Я
- каждый
ребенок,
и,
конечно
же,
это
Meine
kühnste
Behauptung,
und
es
macht
mir
Spaß
Мое
самое
смелое
заявление,
и
мне
это
нравится.
Mir
vorzustellen,
wie
es
wäre,
wenn
Представлять
себе,
как
бы
это
было,
если
бы
Ich
nochmal
10
wäre
als
die,
die
ich
jetzt
bin
Я
снова
стала
10-летней,
но
уже
такой,
какая
я
есть.
Mit
dem
Wissen
um
das
Böse
und
um
das
Geld
Со
знанием
о
зле
и
о
деньгах,
Und
dem
unschuldigen
Glauben,
daß
die
ganze
Welt
И
с
невинной
верой
в
то,
что
весь
мир
Noch
zu
retten
ist,
wenn
ich
es
so
will
Еще
можно
спасти,
если
я
этого
захочу,
Mit
unserem
paradisischen
Wohnmobil
В
нашем
райском
доме
на
колесах.
Kill
your
idols,
kill
your
idols,
Убей
своих
кумиров,
убей
своих
кумиров,
Kill
your
idols,
now!
Убей
своих
кумиров
прямо
сейчас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernadette Hengst
Attention! Feel free to leave feedback.