Bernadette La Hengst - Kill your idols - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernadette La Hengst - Kill your idols




Kill your idols
Убей своих кумиров
Ich bin jede Frau, ich bin eine von euch
Я - каждая женщина, я - одна из вас,
Ich bin so wie ihr, und dennoch sind wir nicht gleich
Я такая же, как и вы, и все же мы не одинаковы.
Mal ein Alpha- und mal ein Herdentier
То вожак, то часть стада,
Als Teil einer Gruppe, genauso wie ihr
Как звено одной цепи, прямо как вы.
Doch ich bin nicht Jesus, versteht mich nicht falsch
Но я не Иисус, поймите меня правильно,
Ich kenne eure Schmerzen, doch ich trage kein Kreuz
Я знаю ваши страдания, но не несу креста.
Ich hab keinen Rat und auch keinen Trost
У меня нет ни совета, ни утешения,
Und ich bin auch nicht eurer Mutter Schoß
И я не стану вам вместо материнского плеча.
Kill your idols, kill your idols,
Убей своих кумиров, убей своих кумиров,
Kill your idols, now!
Убей своих кумиров прямо сейчас!
Ich bin jeder Mann, nur daß ihr es wißt
Я - каждый мужчина, просто чтобы вы знали,
Ich fühl mich für euch alle verantwortlich
Я чувствую ответственность за вас всех.
Und das ist hier kein Gender Studies Projekt
И это не какой-то гендерный проект,
Nein, es geht um gegenseitigen Respekt
Нет, речь идет о взаимном уважении.
Kein Eso-Emo-Therapie-Scheiß
Никакой эзотерическо-эмоционально-терапевтической херни,
Nein, ich steh nicht auf die neue Gefühligkeit
Нет, я не из тех, кто тащится от новой сентиментальности.
Da muß man ganz genau differenzieren
Тут нужно очень четко разграничивать,
Und dennoch bin ich ein Teil vom diffusen großen wir
И все же я - часть этого размытого огромного "мы".
Kill your idols, kill your idols,
Убей своих кумиров, убей своих кумиров,
Kill your idols, now!
Убей своих кумиров прямо сейчас!
Ich bin jedes Kind, und natürlich ist das
Я - каждый ребенок, и, конечно же, это
Meine kühnste Behauptung, und es macht mir Spaß
Мое самое смелое заявление, и мне это нравится.
Mir vorzustellen, wie es wäre, wenn
Представлять себе, как бы это было, если бы
Ich nochmal 10 wäre als die, die ich jetzt bin
Я снова стала 10-летней, но уже такой, какая я есть.
Mit dem Wissen um das Böse und um das Geld
Со знанием о зле и о деньгах,
Und dem unschuldigen Glauben, daß die ganze Welt
И с невинной верой в то, что весь мир
Noch zu retten ist, wenn ich es so will
Еще можно спасти, если я этого захочу,
Mit unserem paradisischen Wohnmobil
В нашем райском доме на колесах.
Kill your idols, kill your idols,
Убей своих кумиров, убей своих кумиров,
Kill your idols, now!
Убей своих кумиров прямо сейчас!





Writer(s): Bernadette Hengst


Attention! Feel free to leave feedback.