Bernadette Peters - There Won't Be Trumpets (from "Anyone Can Whistle") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernadette Peters - There Won't Be Trumpets (from "Anyone Can Whistle")




There Won't Be Trumpets (from "Anyone Can Whistle")
Не будет труб (из мюзикла "Anyone Can Whistle")
Those smug little men with their smug little schemes
Эти самодовольные мужчины со своими мелкими делишками,
They forgot one thing:
Они забыли одну вещь:
The play isn't over by a long shot yet!
Спектакль ещё не закончен, ещё далеко до конца!
There are heroes in the world,
В мире есть герои,
Princes are heroes in the world,
Принцы - герои в этом мире,
And one of them will save us.
И один из них спасёт нас.
Wait and see!
Поживём - увидим!
Wait and see!
Поживём - увидим!
There won't be trumpets or bolts of fire
Не будет труб или огненных всполохов,
To say he's coming.
Чтобы возвестить о его приходе.
No Roman candles, no angels' choir,
Ни римских свечей, ни ангельского хора,
No sound of distant drumming.
Ни звука далёкого барабана.
He may not be the cavalier,
Может быть, он не будет галантным кавалером,
Tall and graceful, fair and strong.
Высоким и грациозным, красивым и сильным.
Doesn't matter, just as long as he comes along!
Это не имеет значения, главное, чтобы он появился!
But not with trumpets or lightning flashing
Но не под звуки труб или вспышек молний
Or shining armor.
И не в сияющих доспехах.
He maybe daring, he may be dashing,
Может быть, он смелый, может быть, лихой,
Or maybe he's a farmer.
А может быть, он простой фермер.
We can wait, what's another day?
Мы можем подождать, что нам ещё один день?
He has lots of hills to climb.
Ему предстоит преодолеть много преград.
And a hero
Ведь герой
Doesn't come till the nick of time!
Не появляется раньше времени!
Don't look for trumpets or whistles tooting
Не жди фанфар или свиста,
To guarantee him!
Которые будут возвещать о нём!
There won't be trumpets, but sure as shooting
Не будет труб, но будь уверена,
You'll know him when you see him!
Ты узнаешь его, как только увидишь!
Don't know when, don't know where,
Не знаю когда, не знаю где,
And I can't even say that I care!
И я даже не могу сказать, что мне не всё равно!
All I know is, the minute you turn
Всё, что я знаю, это то, что в ту минуту, когда ты обернёшься,
And he's suddenly there,
Он вдруг окажется рядом,
There won't be trumpets!
И не будет никаких труб!
There are no trumpets!
Не будет труб!
Who needs trumpets?
Кому нужны эти трубы?





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.