Lyrics and translation Bernadette Peters & Paul Gemignani - Not a Day Goes By (From "Merrily We Roll Along") - Live
Not a Day Goes By (From "Merrily We Roll Along") - Live
Ни дня не проходит (из мюзикла "Меррили, мы катимся в гору") - Концертная запись
Not
a
day
goes
by
Ни
дня
не
проходит,
Not
a
single
day
Ни
единого
дня,
But
you're
somewhere
a
part
of
my
life
Чтобы
ты
где-то
не
был
частью
моей
жизни,
And
it
looks
like
you'll
stay
И,
похоже,
ты
останешься.
As
the
days
go
by
Идут
дни,
I
keep
thinking,
"When
will
it
end?
И
я
продолжаю
думать:
"Когда
же
это
кончится?
When's
the
day
I'll
have
started
forgetting?"
Когда
наступит
день,
когда
я
начну
забывать?"
But
I
just
go
on
thinking
and
sweating
Но
я
просто
продолжаю
думать
и
изводить
себя,
And
cursing
and
crying
И
проклинать,
и
плакать,
And
turning
and
reaching
И
метаться,
и
тянуться
к
тебе,
And
waking
and
dying
И
просыпаться,
и
умирать.
Not
a
day
goes
by
Ни
дня
не
проходит,
Not
a
blessed
day
Ни
единого
дня,
But
you're
still
somehow
part
of
my
life
Чтобы
ты
не
был
частью
моей
жизни,
And
you
won't
go
away
И
ты
не
уйдешь.
So
there's
hell
to
pay
Так
что
мне
расплата
- ад.
And
until
I
die
И
пока
я
не
умру,
I'll
die
day
after
day
Я
буду
умирать
день
за
днем,
After
day,
after
day
День
за
днем,
After
day,
after
day
День
за
днем,
So
there's
hell
to
pay
Так
что
мне
расплата
- ад,
And
until
I
die
И
пока
я
не
умру,
I'll
die
day
after
day
Я
буду
умирать
день
за
днем,
After
day,
after
day
День
за
днем,
After
day,
after
day
День
за
днем,
'Til
the
days
go
by
Пока
дни
проходят,
'Til
the
days
go
by
Пока
дни
проходят,
'Til
the
days
go
by
Пока
дни
проходят,
'Til
the
days
go
by
Пока
дни
проходят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sondheim Stephen
Attention! Feel free to leave feedback.