Lyrics and translation Bernadette Peters & Paul Gemignani - Not a Day Goes By (From "Merrily We Roll Along")
Not
a
day
goes
by,
Не
проходит
и
дня,
Not
a
single
day
Ни
единого
дня.
But
you're
somewhere
a
part
of
my
life
Но
ты
где
то
часть
моей
жизни
And
it
looks
like
you'll
stay.
И,
похоже,
ты
останешься.
As
the
days
go
by,
Проходят
дни,
I
keep
thinking,
"When
does
it
end?
А
я
все
думаю:
"когда
же
это
закончится?
Where
's
the
day
I'll
have
started
forgetting?"
Где
тот
день,
когда
я
начну
забывать?"
But
I
just
go
on
Но
я
просто
продолжаю.
Thinking
and
sweating
Думать
и
потеть
And
cursing
and
crying
И
ругаться
и
плакать
And
turning
and
reaching
И
поворачиваться
и
тянуться
And
waking
and
dying
И
просыпаться
и
умирать
Not
a
day
goes
by,
Ни
дня
не
проходит,
Not
a
blessed
day.
Ни
одного
благословенного
дня.
But
you're
still
somewhere
part
of
my
life
Но
ты
все
еще
часть
моей
жизни.
And
you
won't
go
away.
И
ты
никуда
не
уйдешь.
So
there's
hell
to
pay.
Так
что
придется
расплачиваться.
And
until
I
die
И
пока
я
не
умру
I'll
die
day
after
day
Я
буду
умирать
день
за
днем.
After
day
after
day
День
за
днем
...
After
day
after
day
День
за
днем
...
So
there's
hell
to
pay
Так
что
придется
расплачиваться.
And
until
I
die
И
пока
я
не
умру
I'll
die
day
after
day
Я
буду
умирать
день
за
днем.
After
day
after
day
День
за
днем
...
After
day
after
day
День
за
днем
...
Till
the
days
go
by
Пока
не
пройдут
Дни
...
Till
the
days
go
by
Пока
не
пройдут
Дни
...
Till
the
days
go
by
Пока
не
пройдут
Дни
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.