Lyrics and translation Bernadette Peters feat. Annie Get Your Gun - 1999 Broadway Cast - Doin' What Comes Natur'lly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doin' What Comes Natur'lly
Всё получается само собой
Folks
are
dumb
where
I
come
from,
В
моей
глубинке
народ
простой,
They
ain't
had
any
learning.
Учились
мало,
не
читали.
Still
they're
happy
as
can
be
Но
всё
равно
живут
с
лихвой,
Doin'
what
comes
natur'lly
Ведь
всё
у
них
получается
само
собой,
Doin'
what
comes
natur'lly!
Получается
само
собой!
Folks
like
us
could
never
fuss
Нам
с
тобой
забот
таких
не
знать,
With
schools
and
books
and
learning.
Как
в
школах
грызть
гранит
науки.
Still
we've
gone
from
A
to
Z,
Но
от
А
до
Я
можем
всё
назвать,
Doin'
what
comes
natur'lly
Ведь
всё
у
нас
получается
само
собой,
Doin'
what
comes
natur'lly!
Получается
само
собой!
You
don't
have
to
know
how
to
read
or
write
Не
нужно
нам
уметь
писать,
читать,
When
you're
out
with
a
feller
in
the
pale
moonlight.
Когда
гуляем
при
луне
с
тобой.
You
don't
have
to
look
in
a
book
to
find
out
Не
нужно
книгу
открывать,
What
he
thinks
of
the
moon
and
what
is
on
his
mind.
Чтоб
мысли
выведать
твои,
мой
дорогой.
That
comes
natur'lly
Всё
получается
само
собой,
That
comes
natur'lly!
Получается
само
собой!
My
uncle
out
in
Texas
can't
even
write
his
name.
Мой
дядя
из
Техаса
совсем
неграмотный,
He
signs
his
checks
with
"x's"
И
ставит
крестик
он
вместо
подписи,
But
they
cash
them
just
the
same.
Но
чеки
обналичивают
беззаботно.
Grandpa
Bill
is
on
the
hill
Дедуля
Билл
на
холме
сидит,
With
someone
he
just
married.
С
той,
на
ком
недавно
женился.
There
he
is
at
ninety-three,
Ему,
представь,
уж
девяносто
третий
минул,
Doin'
what
comes
natur'lly
А
он
всё
делает,
как
получается
само
собой,
Doin'
what
comes
natur'lly!
Как
получается
само
собой!
You
don't
have
to
go
a
private
school
Не
нужно
нам
в
частную
школу
ходить,
Not
to
pick
up
a
penny
near
a
stubborn
mule,
Чтобы
монетку
поднять
у
упрямого
мула.
You
don't
have
to
have
a
professor's
dome
Не
нужен
нам
профессорский
вид,
Not
to
go
for
the
honey
when
the
bee's
not
home.
Чтобы
за
мёдом
идти,
пока
пчёлы
уснули.
That
comes
natur'lly
Всё
получается
само
собой,
That
comes
natur'lly!
Получается
само
собой!
My
tiny
baby
brother,
who's
never
read
a
book,
Мой
младший
брат
еще
не
читал
книг,
Knows
one
sex
from
the
other,
Но
пол
уже
отличает,
All
he
had
to
do
was
look!
Ему
достаточно
было
лишь
только
один
миг!
Sister
Rose
has
lots
of
bows
Сестра
моя
Роуз
обожает
банты,
Although
we
have
no
parlour
Хоть
и
нет
у
нас
гостиной.
She
does
fine
behind
a
tree
Она
прекрасно
справляется
и
без
суеты,
Doin'
what
comes
natur'lly!
Ведь
всё
получается
само
собой,
Doin'
what
comes
natur'lly!
Получается
само
собой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.