Bernadette Peters - Cupid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernadette Peters - Cupid




Cupid
Купидон
Cupid, draw back your bow
Купидон, натяни свой лук,
And let your arrow go
Пусти стрелу,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного.
Cupid, please hear my cry
Купидон, услышь мой зов,
And let your arrow fly
Пусть твоя стрела летит,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного.
Now I don't mean to bother you
Я не хочу тебе мешать,
But I'm in distress
Но я в беде:
There's danger of me losing all of my happiness
Я могу потерять всё своё счастье,
Cause I love a boy who doesn't know I exist
Ведь я люблю того, кто не знает о моём существовании.
And this you can fix
Ты можешь это исправить.
So, Cupid, draw back your bow
Так, Купидон, натяни свой лук,
And let your arrow go
Пусти стрелу,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного,
Nobody but me
Только для меня.
Cupid, please hear my cry
Купидон, услышь мой зов,
And let your arrow fly
Пусть твоя стрела летит,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного.
Cupid, if your arrow makes his love strong for me
Купидон, если твоя стрела разожжёт в нём любовь ко мне,
I promise I will love him until eternity
Я обещаю любить его вечно.
I know between the two of us his heart we can steal
Я знаю, что мы сможем вместе покорить его сердце.
Help me if you will
Помоги мне, умоляю!
So, Cupid, draw back your bow
Так, Купидон, натяни свой лук,
And let your arrow go
Пусти стрелу,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного,
Nobody but me
Только для меня.
Cupid, please hear my cry
Купидон, услышь мой зов,
And let your arrow fly
Пусть твоя стрела летит,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного,
For me
Для меня!
Cupid, draw back your bow
Купидон, натяни свой лук,
And let your arrow go
Пусти стрелу,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного.
Cupid, please hear my cry
Купидон, услышь мой зов,
And let your arrow fly
Пусть твоя стрела летит,
Straight to my lover's heart for me
Прямо в сердце моего возлюбленного.
Cupid, don't you hear me?
Купидон, разве ты меня не слышишь?
Cupid
Купидон!
Cupid, I'm calling
Купидон, я взываю к тебе!
Cupid, draw back your bow
Купидон, натяни свой лук,
And let your arrow go
Пусти стрелу.
There is a rose in Spanish Harlem
В Испанском Гарлеме цветёт роза.





Writer(s): Sam Cooke


Attention! Feel free to leave feedback.