Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Thought I'd Break
Ich hätte nie gedacht, dass ich zerbrechen würde
I
held
up
pretty
well
Ich
habe
mich
ziemlich
gut
gehalten
The
first
few
days
I
even
tried
to
dying
Die
ersten
paar
Tage
versuchte
ich
sogar,
mich
abzulenken,
To
get
my
mind
off
you
Um
dich
aus
dem
Kopf
zu
bekommen
Friends
said
I
look
like
hell
Freunde
sagten,
ich
sähe
schrecklich
aus
They
said
they
snapped
like
that
Sie
sagten,
sie
wären
auch
so
zusammengebrochen
If
they'd
been
through
Wenn
sie
durchgemacht
hätten
What
I'd
been
through
Was
ich
durchgemacht
habe
They'd
simply
fall
apart
Wären
sie
einfach
zerbrochen
Well,
I
am
about
to
start
Nun,
ich
fange
jetzt
damit
an
I
never
thought
I'd
break
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zerbrechen
würde
I
thought
I
could
hang
on
till
all
the
hurt
Ich
dachte,
ich
könnte
durchhalten,
bis
all
der
Schmerz
Had
all
run
out
Verschwunden
wäre
And
I'd
be
fine
Und
mir
ginge
es
gut
I
guess
I
am
not
that
kind
Ich
schätze,
so
bin
ich
nicht
Not
the
kind
to
fall
apart
Nicht
der
Typ,
der
zerbricht
When
lovers
go
away
until
today
Wenn
der
Liebste
geht
– bis
heute
It
finally
hit
me,
you're
gone
Hat
es
mich
endlich
getroffen:
Du
bist
weg
And
now
I
am
barely
hangin'
on
Und
jetzt
halte
ich
mich
kaum
noch
fest
I
never
thought
I'd
break
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zerbrechen
würde
I
never
thought
you'd
make
me
miss
your
face
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
dazu
bringen
würdest,
dein
Gesicht
zu
vermissen
And
make
me
ache
to
hear
your
voice
Und
mich
danach
sehnen
lassen
würdest,
deine
Stimme
zu
hören
But
now
I
have
no
choice
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Wahl
I've
always
had
the
answer
Ich
hatte
immer
die
Antworten
You
were
my
one
mistake
Du
warst
mein
einziger
Fehler
Until
the
day
we
broke
up
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
trennten
I
never
thought
I'd
break
Hätte
ich
nie
gedacht,
dass
ich
zerbrechen
würde
I
never
thought
I'd
break
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zerbrechen
würde
I
never
thought
you'd
make
me
miss
your
face
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
dazu
bringen
würdest,
dein
Gesicht
zu
vermissen
And
make
me
ache
to
hear
your
voice
Und
mich
danach
sehnen
lassen
würdest,
deine
Stimme
zu
hören
But
now
I
have
no
choice
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Wahl
I've
always
had
the
answers
Ich
hatte
immer
die
Antworten
You
were
my
one
mistake
Du
warst
mein
einziger
Fehler
Until
the
day
I
woke
up
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
aufwachte
I
thought
I'd
do
what
I
could
judge
Ich
dachte,
ich
könnte
ertragen,
was
ich
austeilen
kann
Until
that
day
we
broke
up
Bis
zu
jenem
Tag,
an
dem
wir
uns
trennten
I
never
thought
I'd
break
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zerbrechen
würde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Allen, Dean Pitchford
Attention! Feel free to leave feedback.