Lyrics and translation Bernadette Peters - I Never Thought I'd Break
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
held
up
pretty
well
Я
держался
довольно
хорошо.
The
first
few
days
I
even
tried
to
dying
Первые
несколько
дней
я
даже
пытался
умереть.
To
get
my
mind
off
you
Чтобы
отвлечься
от
тебя.
Friends
said
I
look
like
hell
Друзья
сказали,
что
я
выгляжу
ужасно.
They
said
they
snapped
like
that
Они
сказали,
что
они
вот
так
щелкнули.
If
they'd
been
through
Если
бы
они
прошли
через
это
...
What
I'd
been
through
Через
что
я
прошел?
They'd
simply
fall
apart
Они
просто
развалятся
на
части.
Well,
I
am
about
to
start
Что
ж,
я
собираюсь
начать.
I
never
thought
I'd
break
Я
никогда
не
думал,
что
сломаюсь.
I
thought
I
could
hang
on
till
all
the
hurt
Я
думал,
что
смогу
продержаться,
пока
не
будет
больно.
Had
all
run
out
Все
закончилось.
And
I'd
be
fine
И
я
буду
в
порядке.
I
guess
I
am
not
that
kind
Наверное,
я
не
из
таких.
Not
the
kind
to
fall
apart
Я
не
из
тех,
кто
разваливается
на
части.
When
lovers
go
away
until
today
Когда
влюбленные
уходят
до
сегодняшнего
дня
It
finally
hit
me,
you're
gone
Наконец
до
меня
дошло,
что
ты
ушел.
And
now
I
am
barely
hangin'
on
А
теперь
я
едва
держусь
на
ногах.
I
never
thought
I'd
break
Я
никогда
не
думал,
что
сломаюсь.
I
never
thought
you'd
make
me
miss
your
face
Я
никогда
не
думал,
что
ты
заставишь
меня
скучать
по
твоему
лицу.
And
make
me
ache
to
hear
your
voice
И
заставь
меня
страдать,
чтобы
услышать
твой
голос.
But
now
I
have
no
choice
Но
теперь
у
меня
нет
выбора.
I've
always
had
the
answer
У
меня
всегда
был
ответ.
You
were
my
one
mistake
Ты
была
моей
единственной
ошибкой
Until
the
day
we
broke
up
До
того
дня,
когда
мы
расстались.
I
never
thought
I'd
break
Я
никогда
не
думал,
что
сломаюсь.
I
never
thought
I'd
break
Я
никогда
не
думал,
что
сломаюсь.
I
never
thought
you'd
make
me
miss
your
face
Я
никогда
не
думал,
что
ты
заставишь
меня
скучать
по
твоему
лицу.
And
make
me
ache
to
hear
your
voice
И
заставь
меня
страдать,
чтобы
услышать
твой
голос.
But
now
I
have
no
choice
Но
теперь
у
меня
нет
выбора.
I've
always
had
the
answers
У
меня
всегда
были
ответы.
You
were
my
one
mistake
Ты
была
моей
единственной
ошибкой
Until
the
day
I
woke
up
До
того
дня,
когда
я
проснулся.
I
thought
I'd
do
what
I
could
judge
Я
думал,
что
сделаю
все,
что
смогу.
Until
that
day
we
broke
up
До
того
дня,
когда
мы
расстались.
I
never
thought
I'd
break
Я
никогда
не
думал,
что
сломаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Allen, Dean Pitchford
Attention! Feel free to leave feedback.