Lyrics and translation Bernard - F… Comme Femme
Elle
est
écluse
un
beau
matin
Она
заперта
в
одно
прекрасное
утро.
Au
jardin
triste
de
mon
coeur
В
печальном
саду
моего
сердца
Elle
avait
les
yeux
du
destin
У
нее
были
глаза
судьбы
Ressemblait-elle
à
mon
bonheur?
Была
ли
она
похожа
на
мое
счастье?
Oh,
ressemblait-elle
à
mon
âme?
О,
Она
была
похожа
на
мою
душу?
Je
l'ai
cueillie,
elle
était
femme
Я
взял
ее,
она
была
женщиной.
Femme
avec
un
F
rose,
F
comme
fleur
Женщина
с
розовым
ф,
ф
как
цветок
Elle
a
changé
mon
univers
Она
изменила
мою
вселенную
Ma
vie
en
fut
toute
enchantée
Вся
моя
жизнь
была
в
восторге
от
этого
La
poésie
chantait
dans
l'air
Стихи
пели
в
воздухе
J'avais
une
maison
de
poupée
Я
кукольный
дом
Et
dans
mon
coeur
brûlait
ma
flamme
И
в
моем
сердце
горело
мое
пламя.
Tout
était
beau,
tout
était
femme
Все
было
прекрасно,
все
было
женственно
Femme
avec
un
F
magique,
F
comme
fée
Женщина
с
волшебным
ф,
ф,
как
фея
Elle
m'enchaînait
cent
fois
par
jour
Она
приковывала
меня
цепями
по
сто
раз
в
день
Au
doux
poteau
de
sa
tendresse
На
сладком
столбе
его
нежности
Mes
chaînes
étaient
tressées
d'amour
Мои
цепи
были
оплетены
любовью.
J'étais
martyre
de
ses
caresses
Я
была
мученической
от
его
ласк.
J'étais
heureux,
étais-je
infâme?
Я
был
счастлив,
был
ли
я
несчастен?
Mais
je
l'aimais,
elle
était
femme
Но
я
любил
ее,
она
была
женщиной
Un
jour
l'oiseau
timide
et
frêle
Однажды
робкая
и
хрупкая
птичка
Vint
me
parler
de
liberté
Пришел
поговорить
со
мной
о
свободе
Elle
lui
arracha
les
ailes
Она
вырвала
у
него
крылья
L'oiseau
mourut
avec
l'été
Птица
умерла
вместе
с
летом
Et
ce
jour-là
ce
fut
le
drame
И
в
тот
день
это
была
драма
Et
malgré
tout
elle
était
femme
И,
несмотря
ни
на
что,
она
была
женщиной
Femme
avec
un
F
tout
gris,
fatalité
Женщина
с
серым
пятном,
фатальность
À
l'heure
de
la
vérité
В
час
истины
Il
y
avait
une
femme
et
un
enfant
Там
были
жена
и
ребенок
Cet
enfant
que
j'étais
resté
Тот
ребенок,
которым
я
остался
Contre
la
vie,
contre
le
temps
Против
жизни,
против
времени
Je
me
suis
blotti
dans
mon
âme
Я
прижался
к
своей
душе
Et
j'ai
compris
qu'elle
était
femme
И
я
понял,
что
она
женщина
Mais
femme
avec
un
F
ailé,
foutre
le
camp
Но
женщина
с
крылатым
F,
отвали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Adamo
Attention! Feel free to leave feedback.