Lyrics and translation Bernard Butler - Not Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
I
tell
you
why
I
feel
so
down
Может,
рассказать
тебе,
почему
мне
так
грустно?
When
all
I've
carried
for
days
is
the
same
old
doubts?
Ведь
я
уже
который
день
ношу
в
себе
одни
и
те
же
сомнения.
Well,
I'd
tell
you
if
I'd
had
a
plan
Я
бы
рассказал
тебе,
если
бы
у
меня
был
план,
Only
you're
one
of
those
with
your
head
in
the
sand
Но
ты
из
тех,
кто
прячет
голову
в
песок.
While
I
don't
feel
so
afraid
Хотя
я
и
не
чувствую
страха,
Maybe
this
is
just
some
kind
of
phase
Может,
это
просто
какая-то
фаза,
But
I
don't
care
about
the
wind
in
my
face
Но
меня
не
волнует
ветер
в
лицо,
'Cos
I'm
not
alone
these
days
Ведь
я
не
одинок
в
эти
дни.
No,
I'm
not
alone
these
days,
yes
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни,
да.
I'm
not
alone,
these
days
Я
не
одинок
в
эти
дни.
No,
I'm
not
alone,
these
days,
yes
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни,
да.
Could
I
tell
you
how
I
hear
those
sounds?
Рассказать
ли
тебе,
как
я
слышу
эти
звуки?
Well,
I've
been
roaming
the
streets
Я
брожу
по
улицам,
With
my
head
in
the
clouds
Витая
в
облаках.
I
don't
need
to
show
you
my
heart
Мне
не
нужно
показывать
тебе
свое
сердце,
'Cos
all
I
need
in
my
hands
is
an
electric
guitar
Ведь
все,
что
мне
нужно
в
руках,
— это
электрогитара.
Well,
I
thought
that
you
understood
Я
думал,
ты
понимаешь,
That
friends
like
these
won't
ever
do
me
no
good
Что
такие
друзья,
как
эти,
никогда
мне
не
помогут,
'Cos
I
have
never
know
the
people
I
should
Потому
что
я
никогда
не
знал
тех
людей,
которых
должен
был
бы.
But
I'm
not
alone
these
days
Но
я
не
одинок
в
эти
дни.
No,
I'm
not
alone
these
days,
yes
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни,
да.
I'm
not
alone
these
days
Я
не
одинок
в
эти
дни.
No,
I'm
not
alone,
these
days,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни,
да,
да,
да,
да.
No,
I'm
not
alone,
these
days
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни.
No,
I'm
not
alone,
these
days,
yes
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни,
да.
I'm
not
alone,
these
days
Я
не
одинок
в
эти
дни.
No,
I'm
not
alone,
these
days,
yes
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни,
да.
I'm
not
alone
these
days
Я
не
одинок
в
эти
дни
(Well,
I
just
thought
that
you
could)
(Я
просто
думал,
что
ты
могла
бы).
I'm
not
alone
these
days
Я
не
одинок
в
эти
дни
(I
just
thought
that
you
should)
(Я
просто
думал,
что
ты
должна).
No,
I'm
not
alone
these
days
Нет,
я
не
одинок
в
эти
дни
(Sometimes
you
would
stay
with
me)
(Иногда
ты
оставалась
бы
со
мной).
(I
just
thought
that
you
knew)
(Я
просто
думал,
что
ты
знаешь).
I'm
not
alone
these
days
Я
не
одинок
в
эти
дни
(I
just
hope
that
you
do,
I
just
wanted
you
to
stay
with
me)
(Я
просто
надеюсь,
что
ты
знаешь,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
осталась
со
мной).
Maybe
I
misunderstood
Может
быть,
я
неправильно
понял.
Maybe
I
misunderstood
Может
быть,
я
неправильно
понял.
Maybe
I
misunderstood
Может
быть,
я
неправильно
понял.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Butler
Attention! Feel free to leave feedback.