Lyrics and translation Bernard Butler - When You Grow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Grow
Когда ты повзрослеешь
When
car
lights
flash
on
your
face
Когда
свет
фар
мелькнёт
на
твоём
лице,
Your
kind
heart
will
give
you
away
Твоё
доброе
сердце
выдаст
тебя
с
головой.
Don't
keep
us
apart,
don't
lead
us
astray
Не
отдаляйся
от
меня,
не
сбивайся
с
пути,
Don't
leave
it
too
late
Не
жди
слишком
долго.
When
darkness
keeps
you
awake
Когда
тьма
не
даёт
тебе
уснуть,
And
demons
lead
you
astray
И
демоны
сбивают
тебя
с
пути,
Don't
keep
us
apart,
don't
leave
it
too
late
Не
отдаляйся
от
меня,
не
жди
слишком
долго,
Don't
you
take
this
away
Не
отнимай
у
себя
это.
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
И
когда
ты
повзрослеешь,
я
отпущу
тебя,
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Я
укажу
тебе
мой
путь,
я
защищу
тебя
от
боли.
Then
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
И
когда
тебе
будет
тяжело,
я
позабочусь
о
твоей
безопасности,
I'll
shield
you
from
pain
Я
защищу
тебя
от
боли.
When
God's
love
gets
in
your
way
Когда
любовь
Господа
встанет
на
твоём
пути,
Remember
child
how
you
were
made
Вспомни,
дитя
моё,
как
ты
была
создана.
Don't
keep
us
apart,
don't
lead
us
astray
Не
отдаляйся
от
меня,
не
сбивайся
с
пути,
Don't
you
leave
it
too
late
Не
жди
слишком
долго.
And
behind
this
explanation
И
за
этим
объяснением
Lies
the
sweetest
inspiration
Кроется
сладостное
вдохновение.
Won't
keep
us
apart,
won't
lead
us
astray
Я
не
буду
отдаляться,
не
буду
сбиваться
с
пути,
I'll
keep
the
demons
at
bay,
hey
Я
буду
держать
демонов
в
страхе,
эй.
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
И
когда
ты
повзрослеешь,
я
отпущу
тебя,
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Я
укажу
тебе
мой
путь,
я
защищу
тебя
от
боли.
And
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
И
когда
тебе
будет
тяжело,
я
позабочусь
о
твоей
безопасности,
I'll
shield
you
from
pain
Я
защищу
тебя
от
боли.
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
И
когда
ты
повзрослеешь,
я
отпущу
тебя,
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Я
укажу
тебе
мой
путь,
я
защищу
тебя
от
боли.
And
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
И
когда
тебе
будет
тяжело,
я
позабочусь
о
твоей
безопасности,
I'll
shield
you
from
pain,
pain
Я
защищу
тебя
от
боли,
боли.
And
when
you
grow,
I'll
give
you
away
И
когда
ты
повзрослеешь,
я
отпущу
тебя,
I'll
lead
you
my
way,
I'll
shield
you
from
pain
Я
укажу
тебе
мой
путь,
я
защищу
тебя
от
боли.
Then
when
you're
low,
I'll
see
that
you're
safe
И
когда
тебе
будет
тяжело,
я
позабочусь
о
твоей
безопасности,
I'll
shield
you
from
pain
Я
защищу
тебя
от
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Butler
Attention! Feel free to leave feedback.