Bernard Dimey - Manque à vivre - translation of the lyrics into German

Manque à vivre - Bernard Dimeytranslation in German




Manque à vivre
Zweifel
Dudo, que ella tenga mas amor
Ich zweifle, dass er mehr Liebe hat
Dudo, que el que tengo yo por vos
Ich zweifle, mehr als die, die ich für dich habe
Dudo, que ella te ame mucho mas
Ich zweifle, dass er dich viel mehr liebt
Que te sepa valorar
Dass er dich zu schätzen weiß
Dudo, que te olvides tu de mi
Ich zweifle, dass du mich vergisst
Dudo, porque fui parte de ti
Ich zweifle, denn ich war ein Teil von dir
Seguro que el recuerdo ahí estará
Sicherlich wird die Erinnerung da sein
Imposible de borrar
Unmöglich auszulöschen
Se, que te queda algo de amor
Ich weiß, dass dir etwas Liebe bleibt
Dentro de tu corazón
In deinem Herzen
Fue tan grande la pasión
Die Leidenschaft war so groß
Se, no se puede terminar
Ich weiß, es kann nicht enden
Una historia sin igual
Eine unvergleichliche Geschichte
Piensa bien y vuelve ya
Denk gut nach und komm schon zurück
Aqui es tu lugar
Hier ist dein Platz
Lo dudo, que ella te ame mucho mas
Ich bezweifle es, dass er dich viel mehr liebt
De lo que te supe amar lo dudo
Als ich dich zu lieben wusste, ich bezweifle es
Se que nadien como yo
Ich weiß, dass niemand wie ich
Se entregó de que corazón lo dudo (bis)
Sich von Herzen hingab, ich bezweifle es (Wiederholung)
Dudo, que te olvides tu de mi
Ich zweifle, dass du mich vergisst
Dudo, porque fui parte de ti
Ich zweifle, denn ich war ein Teil von dir
Seguro que el recuerdo ahí estará
Sicherlich wird die Erinnerung da sein
Imposible de borrar
Unmöglich auszulöschen
Se, que te queda algo de amor
Ich weiß, dass dir etwas Liebe bleibt
Dentro de tu corazón
In deinem Herzen
Fue tan grande la pasión
Die Leidenschaft war so groß
Se, no se puede terminar
Ich weiß, es kann nicht enden
Una historia sin igual
Eine unvergleichliche Geschichte
Piensa bien y vuelve ya
Denk gut nach und komm schon zurück
Aqui es tu lugar
Hier ist dein Platz
Lo dudo, que ella te ame mucho mas
Ich bezweifle es, dass er dich viel mehr liebt
De lo que te supe amar lo dudo
Als ich dich zu lieben wusste, ich bezweifle es
Se que nadien como yo
Ich weiß, dass niemand wie ich
Se entregó de que corazón lo dudo (bis)
Sich von Herzen hingab, ich bezweifle es (Wiederholung)





Writer(s): Bernard Dimey


Attention! Feel free to leave feedback.