Bernard Fanning - L.O.L.A. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Fanning - L.O.L.A.




L.O.L.A.
Л.О.Л.А.
Summer's first swallow comes
Первая ласточка лета прилетела,
Brought back the heat of the sun
Вернула солнечное тепло,
Who could say the summer's begun
Кто бы мог сказать, что лето началось
One of these days
В один из этих дней.
Winterlong in the blackest sleep
Долгой зимой в глубочайшем сне,
Strung out in a numb so deep
Измученный в оцепенении,
Spirit is willing
Дух бодр,
But the flesh is weak
Но плоть слаба.
Who could say the summer's begun?
Кто бы мог сказать, что лето началось?
L.O.L.A you're still spinning on that wheel
Л.О.Л.А., ты всё ещё крутишься на этом колесе,
(Still running up that hill)
(Всё ещё бежишь в гору)
Trying to cut yourself a better deal
Пытаясь заключить для себя лучшую сделку,
(Still running up that hill)
(Всё ещё бежишь в гору)
Who would have thought you'd be the one
Кто бы мог подумать, что именно ты
To make me feel this way
Заставишь меня чувствовать себя так,
(Strangling rope got me by the throat)
(Удушающая веревка сдавила мне горло)
(My knees go weak when you hold me close)
(Мои колени слабеют, когда ты обнимаешь меня)
When you hold me close
Когда ты обнимаешь меня.
Winterlong in the blackest sleep
Долгой зимой в глубочайшем сне,
Strung out in a numb so deep
Измученный в оцепенении,
The spirit is willing
Дух бодр,
But the flesh is weak
Но плоть слаба.
One of these days
В один из этих дней.
Water rising in the great unfreeze
Вода поднимается в великом таянии,
Dripped dry in a fitful breeze
Высохший на порывистом ветру,
Who could say their hands are clean these days?
Кто может сказать, что его руки чисты в эти дни?
Who could say the summer's begun?
Кто бы мог сказать, что лето началось?
L.O.L.A you're still spinning on that wheel?
Л.О.Л.А., ты всё ещё крутишься на этом колесе?
(Still running up that hill)
(Всё ещё бежишь в гору)
Trying to cut yourself a better deal
Пытаясь заключить для себя лучшую сделку,
(Still running up that hill)
(Всё ещё бежишь в гору)
Who would have thought you'd be the one
Кто бы мог подумать, что именно ты
To make me feel this way
Заставишь меня чувствовать себя так,
(Strangling rope got me by the throat)
(Удушающая веревка сдавила мне горло)
(Lola say you're mine when I hold you close)
(Лола, скажи, что ты моя, когда я обнимаю тебя)
L.O.L.A you're still spinning on that wheel?
Л.О.Л.А., ты всё ещё крутишься на этом колесе?
(Still running up that hill)
(Всё ещё бежишь в гору)
Trying to cut yourself a better deal
Пытаясь заключить для себя лучшую сделку,
(Still running up that hill)
(Всё ещё бежишь в гору)
Who would have thought you'd be the one
Кто бы мог подумать, что именно ты
To make me feel this way
Заставишь меня чувствовать себя так,
(Strangling rope got me by the throat)
(Удушающая веревка сдавила мне горло)
(Lola say you're mine when I hold you close)
(Лола, скажи, что ты моя, когда я обнимаю тебя)
(Strangling rope got me by the throat)
(Удушающая веревка сдавила мне горло)
(Lola say you're mine when I hold you close)
(Лола, скажи, что ты моя, когда я обнимаю тебя)
(Strangling rope got me by the throat)
(Удушающая веревка сдавила мне горло)





Writer(s): Bernard Fanning, Nick Didia


Attention! Feel free to leave feedback.