Bernard Lavilliers - Fer et défaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Fer et défaire




Comment se faire briller?
Как заставить себя сиять?
Comment se faire baiser?
Как поцеловать себя?
Comment se faire aimer?
Как заставить себя полюбить?
Comment se faire plumer?
Как получить выщипывание?
Comment se faire, se défaire, se refaire ... oublier?
Как это сделать, отменить, переделать ... забыть?
Faire dans le fer des affaires
Делать в железном бизнесе
De métal avec Mr Mittal
Из металла с мистером Митталом
Fer et défaire
Гладить и отменять
Fer et défaire
Гладить и отменять
Alors Mr Mittal s'en va chercher le squale
Итак, Мистер Миттал отправляется за шквалом
Le sergent sidéral qui s'était fait la malle
Сидерический сержант, который испортил себе настроение
Qui s'était fait, et défait, et refait... oublier
Который был создан, и разрушен, и переделан ... забыть
Pour se faire oublier le serpent minéral
Чтобы заставить себя забыть о минеральной змее
Qui ne veut pas payer se change en capital
Кто не хочет платить, меняет себя на капитал
Capital, capital
Капитал, капитал
Très vite il change, puis rechange, récupère... la monnaie
Очень быстро он меняет, затем заменяет, забирает ... сдачу
Fer et défaire
Гладить и отменять
Fer et défaire
Гладить и отменять
Mais la monnaie ça change de main, de continent
Но валюта меняется в разных руках, на разных континентах
Ça rend les gens étranges et les chinois contents
Это делает людей странными, а китайцев счастливыми
Et les Chinois contents
И китайцы довольны
Fer et défaire
Гладить и отменять
Fer et défaire
Гладить и отменять
Fer et défaire
Гладить и отменять
Comment se faire briller?
Как заставить себя сиять?
Comment se faire plumer?
Как получить выщипывание?
Et le Chinois achètent
И китаец покупает
Les Ricains, les Allemands
Янки, немцы
Mr Mittal en tête
Мистер Миттал во главе
Toujours en tête
Всегда впереди
Tête de quoi?
Голова чего?
De poète!
От поэта!





Writer(s): Bernard Lavilliers, Fred Pallem


Attention! Feel free to leave feedback.