Bernard Lavilliers - Je cours - translation of the lyrics into Russian

Je cours - Bernard Lavillierstranslation in Russian




Je cours
Я бегу
Résonner mes pieds sur l′asphalte
Звук моих ног на асфальте
Souffle tapant dans mes tympans, je cours
Дыхание бьет в мои барабанные перепонки, я бегу
Allongée la foulée de rêve
Удлиненный шаг мечты
Je suis plus dans le marche ou crève, je cours
Я больше не в режиме "пан или пропал", я бегу
Entre les blocs entre les grilles
Между блоками, между решетками
Et dans l'intérêt des familles, je cours
И ради блага семей, я бегу
Je déroule le tissu urbain entre Italie et Pantin, je cours
Я разматываю городскую ткань между Италией и Пантеном, я бегу
Et puis la montée d′endorphine
И вот всплеск эндорфина
C'est meilleur que la cocaïne, je cours
Это лучше, чем кокаин, я бегу
Je cavale dans le monde entier
Я скачу по всему миру
Et personne ne me court après
И никто не гонится за мной
Jamais... Je cours
Никогда... Я бегу
Maintenant plus rien ne m'arrête
Теперь меня ничто не остановит
Je suis un nuage une flèche, je cours
Я облако, я стрела, я бегу
Il y dans le creux de mes reins
Где-то в глубине моих чресл
La locomotive des reins, je cours
Локомотив поясницы, я бегу
Mes poumons ont de l′amplitude
Мои легкие полны воздуха
Je vais prendre de l′altitude je cours
Я набираю высоту, я бегу
Comme un forcené un dément
Как одержимый, как безумец
Contre la montre à contre temps, je cours
Наперегонки со временем, я бегу
Mes tendons me tapent sur les nerfs
Мои сухожилия играют на нервах
Mes chaussures ont des coussins d'air, je cours
В моих кроссовках воздушные подушки, я бегу
Je cours plus vite qu′une balle
Я бегу быстрее пули
Plus vite qu'une attaque cérébrale, je cours, je cours
Быстрее инсульта, я бегу, я бегу
Sur les toits de ce vieux Parnasse
По крышам этого старого Парнаса
Sur les traces de Fantômas, je cours
По следам Фантомаса, я бегу
Surtout lorsque le jour se lève
Особенно, когда встает день
Sur les chômeurs et sur la grève, je cours
Над безработными и над забастовкой, я бегу
Au-delà du bien et du mal
По ту сторону добра и зла
Je peux vous dire que ça fait mal, je cours
Могу сказать тебе, это больно, я бегу
Résonner mes pieds sur l′asphalte
Звук моих ног на асфальте
Souffle tapant dans mes tympans, je cours
Дыхание бьет в мои барабанные перепонки, я бегу
Allongée la foulée de rêve
Удлиненный шаг мечты
Je suis plus dans le marche ou crève, je cours
Я больше не в режиме "пан или пропал", я бегу
Entre les blocs entre les grilles
Между блоками, между решетками
Et dans l'intérêt des familles, je cours, je cours
И ради блага семей, я бегу, я бегу
Je cours toujours plus vite, je cours
Я бегу все быстрее, я бегу
Toujours
Всегда





Writer(s): Frederic Pallem, Bernard Lavilliers


Attention! Feel free to leave feedback.