Bernard Lavilliers - La gloire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - La gloire




Mon beau dragon mon lance-flammes
Мой прекрасный дракон мой огнемет
Mon tueur mon bel assassin
Мой убийца, мой прекрасный убийца
Ma jolie brute pour ces dames
Моя милая грубиянка для этих дам
Mon amour mon trancheur de seins
Моя любовь, мой сиськастый слайсер
Mon pointeur mon incendiaire
Мой указатель мой зажигательный
En auras-tu assez brûlé
Достаточно ли ты прожжешь
Des hommes torches et violé
Люди факелами и изнасиловали
Des jeunes filles impubères
Дерзкие молодые девушки
Broyeur de mort lanceur de feu
Дробилка смерти огнеметчика
Rôtisseur de petits villages
Жаровня из маленьких деревень
Mon bel envoyé du bon dieu
Мой прекрасный посланник доброго бога
Mon archange mon enfant sage
Мой Архангел, мое мудрое дитя
Bardé de cuir casqué de fer
Обшитый кожей в железном колпаке
Fusilleur honneur de la race
Стрелок чести породы
Que rien ne repousse tu passes
Чтобы ничто не отталкивало, где бы ты ни проходил
Mon soldat mon fils de l'enfer
Мой солдат, мой сын из ада
Va dans Tes bêtes mécanique
Иди в своих зверей механических
Écraser ceux qui sont chez eux
Раздавить тех, кто дома
Va de l'équateur aux tropiques
Идет от экватора до тропиков
Arracher le bonheur des yeux
Вырвать счастье из глаз
Va mon fils va tu civilises
Иди, мой сын, иди, ты будешь цивилизованным
Et puis meurs comme à Épinal
А потом умри, как в Эпинале
Sur une terre jaune et grise
На желто-серой земле
nul ne te voulait du mal
Где никто не хотел тебе зла
Broyeur de mort lanceur de feu
Дробилка смерти огнеметчика
Rôtisseur de petits villages
Жаровня из маленьких деревень
Mon bel envoyé du bon dieu
Мой прекрасный посланник доброго бога
Mon archange mon enfant sage
Мой Архангел, мое мудрое дитя
Bardé de cuir casqué de fer
Обшитый кожей в железном колпаке
Fusilleur honneur de la race
Стрелок чести породы
Que rien ne repousse tu passes
Чтобы ничто не отталкивало, где бы ты ни проходил
Mon soldat mon fils de l'enfer
Мой солдат, мой сын из ада





Writer(s): Pierre Seghers


Attention! Feel free to leave feedback.