Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Les Tricheurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
sont
là
des
milliers
dans
les
aéroports
Их
там
тысячи
в
аэропортах
Ils
sont
dans
les
bureaux
- dans
les
restaurants
chics
Они
в
офисах
- в
шикарных
ресторанах
Un
peu
plus
de
trente
ans
- décidant
de
ton
sort
Чуть
больше
тридцати
- решая
твою
судьбу
Tous
habillés
tendance
- ils
aiment
le
classique
Все
одеты
в
модную
одежду
- им
нравится
классика
C′est
des
mecs
éphémères
- sans
archive
et
sans
reste
Они
мимолетные
парни
- без
архива
и
без
остатка
Des
hommes
qui
peuvent
tout
faire
en
anglais
dans
le
texte
Мужчины,
которые
могут
делать
все
на
английском
языке
в
тексте
Des
hommes
qui
peuvent
tout
faire
- et
le
bien
et
le
mal
Мужчины,
которые
могут
делать
все-и
добро,
и
зло
Des
ennuis
- des
affaires
qui
dégueule
le
journal
Неприятности
- дела,
которые
портят
газету
Ils
ont
l'absence
hautaine
des
loufiats
de
la
haute
У
них
надменное
Отсутствие
высоких
лафиатов
Le
reflet
de
l′argent
égalise
leurs
traits
Отражение
денег
выравнивает
их
черты
Ils
se
ressemblent
tous
et
se
vendent
à
la
baisse
Все
они
похожи
друг
на
друга
и
продаются
с
понижением
Achètent
à
la
hausse
et
vivent
sur
les
frais
Покупают
с
повышением
и
живут
на
сборы
Dis
pas
mal
des
riches
- Dis
pas
mal
des
riches
Говори
не
плохо
о
богатых
- говори
не
плохо
о
богатых
On
ne
sait
jamais
ce
qui
peut
t'arriver
Никогда
не
знаешь,
что
с
тобой
может
случиться
La
soif
de
gouverner
- le
gout
d'anéantir
Жажда
власти
- желание
уничтожить
Seul
avec
son
portable
dans
les
aéroports
Наедине
со
своим
мобильным
телефоном
в
аэропортах
Poursuivant
une
idée
très
fuyante
de
lui
Преследуя
очень
ускользающую
от
него
идею
C′est
un
mec
pressé
- même
quand
il
s′endort
Он
торопливый
парень
- даже
когда
он
засыпает
Son
bel
ordinateur
veille
à
côté
de
lui
Его
красивый
компьютер
наблюдает
за
ним
рядом
Sa
femme
est
quelque
part
derrière
le
Stock
Exchange
Его
жена
где-то
за
биржей
Quand
le
premier
milliard
sera
sur
le
tapis
Когда
первый
миллиард
будет
на
ковре
S'il
est
toujours
vivant
il
reproduira
même
des
enfants
Если
он
все
еще
жив,
он
даже
будет
воспроизводить
детей
Impeccables
qui
auront
tout
de
lui
Безупречные,
у
которых
будет
все
от
него
Certains
soir
il
raisonne
- il
cède
à
la
fatigue
Иногда
вечером
он
рассуждает-он
поддается
усталости
A
l′auto
dérision
- au
cynisme
- à
l'ennui
К
самоуничижению
- к
цинизму
- к
скуке
C′est
sa
part
de
bêtise
- elle
est
inévitable
Это
его
доля
глупости
- она
неизбежна
Mais
il
se
reprend
vite
dans
l'action
et
l′oubli
Но
он
быстро
возвращается
в
действие
и
забывается
Dis
pas
mal
des
riches
- Dis
pas
mal
des
riches
Говори
не
плохо
о
богатых
- говори
не
плохо
о
богатых
On
ne
sait
jamais
ce
qui
peut
t'arriver
- non...
Никогда
не
знаешь,
что
с
тобой
может
случиться
- нет...
Ils
sont
là
des
milliers
dans
les
aéroports
Их
там
тысячи
в
аэропортах
Tous
habillés
tendance
- ils
aiment
le
classique
Все
одеты
в
модную
одежду
- им
нравится
классика
La
musique
Cubaine
- les
films
asiatiques...
Кубинская
музыка
- азиатские
фильмы...
Allez
Man
- on
se
casse
Давай,
чувак,
мы
уходим
Dis
pas
mal
des
riches
- Dis
pas
mal
des
riches
Говори
не
плохо
о
богатых
- говори
не
плохо
о
богатых
On
ne
sait
jamais
ce
qui
peut
t'arriver
- non...
Никогда
не
знаешь,
что
с
тобой
может
случиться
- нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Baux, Bernard Lavilliers, Guillaume Rossel, Jean-pierre Mader
Attention! Feel free to leave feedback.