Bernard Lavilliers - Lettre Ouverte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Lettre Ouverte




Le silence des ports enflamme ma planète
Тишина портов воспламеняет мою планету
Les ondes des radios surveillent mes décors
Радиоволны следят за моими съемками.
Princesse de la nuit, fille des astres morts
Принцесса ночи, дочь мертвых звезд
La centrale atomique pose son théorème
Атомная электростанция выдвигает свою теорему
Dans la veine bleutée du junky qui délire
В синеватой жилке бредущего наркомана
Noyé dans la musique coule un liquide froid
Утонувшая в музыке струится холодная жидкость
Qui mesure en c.c. ce qui reste à vivre
Кто измеряет в c. c. То, что осталось жить
De nos cerveaux rongés monte l'hymne à la joie
Из наших проржавевших мозгов поднимается гимн радости
Je suis un écrivain ivre de dialectique
Я пьяный писатель диалектики
J'ai l'optimisme suisse sur un compte bloqué
У меня есть швейцарский оптимизм по поводу заблокированного аккаунта
A peu près aussi drôle qu'une porte de clinique
Примерно так же забавно, как дверь клиники
Qui s'ouvre sur la morgue juste après le guichet
Который открывается в морг сразу за калиткой
Souriez! souriez! déchirez-vous la gueule!
Улыбнитесь! улыбнитесь! вырви себе пасть!
Ordre nouveau est là, pour nos petits enfants!
Новый порядок здесь, для наших маленьких детей!
Mr. Pauwels s'en va fleurir nos camisoles
Мистер Пауэлс уходит, расцветая нашими камзолами
Dans les matins magiques et les buissons ardents!
В волшебные утра и огненные кусты!
Je suis un pessimiste et payé par personne
Я пессимист, и мне платят за каждого человека
Au-dessus de mes yeux poussent des fleurs fanées
Над моими глазами растут увядшие цветы
La fumée des usines me fait une couronne
Дым заводов делает меня венцом
Ma mère a enfantè dans les pieds d'un crassier
Моя мама родила ребенка в ногах у какого-то грубияна





Writer(s): Bernard Lavilliers, Pascal Arroyo, Francois Guy Andre Breant


Attention! Feel free to leave feedback.