Bernard Lavilliers - Mister H. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Mister H.




La ville avait saigné ses coqs
Город истекал кровью своих петухов
Et j′avais payé mes ardoises
И я заплатил за свои сланцы
La nuit noire montait sur les docks
Темная ночь поднималась над доками
Baignant dans une paix sournoise
Купаясь в подлом мире
Au bar de Stella Mariano
В баре Стеллы Мариано
Tout au fond du quai dans la brume
В глубине причала в тумане
On distribuait aux gringos
Мы раздавали гринго.
Les échos d'ancienne fortune
Отголоски былой фортуны
Dans tous les bars je frappais
Во всех барах, куда я стучал,
Réclamant une ombre en otage
Требуя заложника тени
Je ne me rappelais jamais
Я никогда не вспоминал
Ni ton vrai nom, ni ton visage
Ни твоего настоящего имени, ни твоего лица
Fille des rues au goût d′opium
Уличная девушка со вкусом опиума
Quartiers rouges et métamorphoses
Красные кварталы и метаморфозы
Et je redevenais cet homme
И я снова стал этим человеком
Qui sait le prix de toutes choses
Кто знает цену всем вещам
Qui sait le prix de toutes choses
Кто знает цену всем вещам
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Mysterious Mister H.
Таинственный Мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Dans quelle étrange affaire
В каком странном деле
Mysterious Mister H.
Таинственный Мистер Х.
Nobody knows
Никто не знает
Dans le palais aux bleus glaïeuls
Во дворце с голубыми гладиолусами
Entouré de marbre et d'or
Окруженный мрамором и золотом
Quand le dictateur est tout seul
Когда диктатор совсем один
Et qu'il sent ricaner la mort
И что он чувствует, как смеются над смертью
L′aube dorée vient sur les docks
Над доками наступает Золотой рассвет
Donner quelques sous à Manille
Пожертвовать Маниле несколько грошей
Ils ont ressuscité les coqs
Они воскресили Петухов
Et je vais vous quitter les filles
И я оставлю вас, девочки,
Je dois transmettre mon amour
Я должен передать свою любовь
Ma sueur mon sang et puis mes larmes
Мой пот, моя кровь, а затем мои слезы
En attendant vraiment le jour
В ожидании настоящего дня
on peut déposer les armes
Где мы можем сложить оружие
Je dois repartir ma douleur
Я должен уйти от своей боли.
Vers les miradors de l′enfance
К мирадорам детства
Vers le charbon et la sueur
К углю и поту
Vers l'acier dont on fait des lances
К Стали, из которой делают копья
Vers l′acier dont on fait des lances
К Стали, из которой делают копья
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Mysterious Mister H.
Таинственный Мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Dans quelle étrange affaire
В каком странном деле
Mysterious Mister H.
Таинственный Мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Mysterious Mister H.
Таинственный Мистер Х.
Nobody knows
Никто не знает
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Mysterious Mister H.
Таинственный Мистер Х.
Dans quelle étrange affaire
В каком странном деле
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.
Stranger mysterious Mister H.
Незнакомец таинственный мистер Х.





Writer(s): Bernard Lavilliers, Jannick Top, Serge Perathoner


Attention! Feel free to leave feedback.