Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Solidao
J′ai
vu
des
traces
au
couchant,
Я
видел
следы
на
закате.,
Dans
la
poussière
du
soleil,
В
пыли
солнца,
Dans
le
silence
du
sang
В
тишине
крови
D'un
voyageur
sans
sommeil.
От
бессонного
путника.
Il
est
seul,
cerclé
de
lumière,
Он
одинок,
окружен
светом.,
Quelque
part,
très
loin
de
la
mer.
Где-то
очень
далеко
от
моря.
Les
gens
l′appellent
Solidão,
Люди
называют
это
Солидао,
Il
est
très
dur
et
très
fier.
Он
очень
жесткий
и
очень
гордый.
Poussé
par
les
vents
brûlants,
Движимый
жгучими
ветрами,
Il
vient
de
l'intérieur
des
terres.
Он
из
внутренних
районов.
Maraghan
et
soleil
de
fer,
Мараган
и
железное
солнце,
Ta
chanson
est
particulière.
Твоя
песня
особенная.
J'ai
croisé
ce
cavalier,
Я
столкнулся
с
этим
всадником.,
Bardé
de
cuir
et
de
croix,
Обшитый
кожей
и
крестами,
Venu
des
terres
brûlées
Пришедший
из
выжженных
земель
Du
Piaui
au
Ciara.
От
Пиауи
до
Сиары.
Ou
alors,
c′était
sa
légende
Или
это
была
его
легенда
Inventée
dans
la
Sierra
Grande.
Изобретена
в
Сьерра-Гранде.
Les
colonels
sanglants
Кровавые
полковники
Dictent
la
loi
des
plus
forts.
Диктуют
закон
сильнейшие.
Combien
de
siècles
pourtant
Сколько
же
еще
веков
Sont
passés
sans
un
remord,
Прошли
без
угрызений
совести,
Sans
un
cri,
sans
un
commentaire.
Без
крика,
без
комментария.
Et
toujours
ce
seigneur
de
guerre.
И
еще
этот
военачальник.
Les
gens
l′appellent
Solidão,
Люди
называют
это
Солидао,
Il
est
très
dur
et
très
fier.
Он
очень
жесткий
и
очень
гордый.
Poussé
par
les
vents
brûlants,
Движимый
жгучими
ветрами,
Il
vient
de
l'intérieur
des
terres.
Он
из
внутренних
районов.
Maraghan
et
soleil
de
fer,
Мараган
и
железное
солнце,
Ta
chanson
est
particulière.
Твоя
песня
особенная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Lavilliers
Attention! Feel free to leave feedback.