Bernard Lavilliers - Solidao - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Solidao




Solidao
Одиночество
J′ai vu des traces au couchant,
Я видел следы на закате,
Dans la poussière du soleil,
В солнечной пыли,
Dans le silence du sang
В тишине крови
D'un voyageur sans sommeil.
Бессонного путника.
Il est seul, cerclé de lumière,
Он один, окружённый светом,
Quelque part, très loin de la mer.
Где-то очень далеко от моря.
Les gens l′appellent Solidão,
Люди зовут его Одиночеством,
Il est très dur et très fier.
Он очень суров и очень горд.
Poussé par les vents brûlants,
Гонимый жгучими ветрами,
Il vient de l'intérieur des terres.
Он идёт из глубины земель.
Maraghan et soleil de fer,
Мараган и железное солнце,
Ta chanson est particulière.
Твоя песня особенная.
J'ai croisé ce cavalier,
Я встретил этого всадника,
Bardé de cuir et de croix,
Закованного в кожу и кресты,
Venu des terres brûlées
Пришедшего с выжженных земель
Du Piaui au Ciara.
От Пиауи до Сеары.
Ou alors, c′était sa légende
Или же это была его легенда,
Inventée dans la Sierra Grande.
Выдуманная в Сьерра-Гранде.
Les colonels sanglants
Кровавые полковники
Dictent la loi des plus forts.
Диктуют закон сильных.
Combien de siècles pourtant
Сколько веков, однако,
Sont passés sans un remord,
Прошли без раскаяния,
Sans un cri, sans un commentaire.
Без крика, без комментариев.
Et toujours ce seigneur de guerre.
И всё ещё этот военачальник.
Les gens l′appellent Solidão,
Люди зовут его Одиночеством,
Il est très dur et très fier.
Он очень суров и очень горд.
Poussé par les vents brûlants,
Гонимый жгучими ветрами,
Il vient de l'intérieur des terres.
Он идёт из глубины земель.
Maraghan et soleil de fer,
Мараган и железное солнце,
Ta chanson est particulière.
Твоя песня особенная.





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! Feel free to leave feedback.