Bernard Lavilliers - Tango - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Tango




Tango
Танго
Je roulais des mécaniques
Я выделывался,
Pendant qu′elle roulait des hanches
Пока ты двигала бедрами,
Au fond d'un beuglant magique
В глубине шумного, волшебного кабака.
Elle imposait le silence
Ты заставляла молчать
A des clients rouge brique
Клиентов цвета красного кирпича,
Buvant du champagne rance
Пьющих прокисшее шампанское,
Qui l′auraient payé cent briques
Которые заплатили бы тебе сотню,
Mais elle venait pour la danse.
Но ты пришла ради танца.
Elle dansait sa vérité
Ты танцевала свою правду,
Mais son rêve était si fort
Но твоя мечта была так сильна,
Qu'en plein milieu du troquet
Что посреди кабачка
On sentait passer la mort.
Чувствовалось дыхание смерти.
C'était p′t′être à Singapour
Может быть, это было в Сингапуре,
A Rio ou à New-Port
В Рио или в Ньюпорте,
C'était la nuit pas le jour
Это была ночь, не день,
La lune brillait sur le port
Луна светила над портом.
Elle dansait
Ты танцевала,
Elle dansait
Ты танцевала,
Elle dansait
Ты танцевала,
Elle dansait
Ты танцевала,
Elle dansait
Ты танцевала,
Dansait
Танцевала.
J′écrivais à l'encre rouge
Я писал красными чернилами
Quelques mots-clés au fond d′un bouge
Несколько ключевых слов в глубине трущоб,
Et j'ai trouvé dans un miroir
И я нашел в зеркале
Le feu sacré du désespoir
Священный огонь отчаяния.
Parfois Satan me joue des tours
Иногда Сатана играет со мной злые шутки,
Cherchant la mort, trouvant l′amour
Ища смерть, находя любовь
Sous l'écran noir des cheveux lourds
Под черным экраном тяжелых волос,
Un oeil rasant sur du velours
Взгляд скользил по бархату.
Ses ongles durs dans la lumière
Твои твердые ногти в свете
Traçaient des signes et des mystères
Чертили знаки и тайны,
Et ses mains souples de panthère
И твои гибкие руки пантеры
Laissaient des mots pendus en l'air
Оставляли слова, повисшие в воздухе.
Qui peut entendre le silence
Кто может услышать тишину,
Craquant de signes de la danse
Трещащую от знаков танца,
Connaît à coup sûr la distance
Тот наверняка знает расстояние
Entre l′Amour et la violence
Между Любовью и насилием.
Elle dansait
Ты танцевала,
Elle dansait
Ты танцевала,
Elle dansait
Ты танцевала,
Elle dansait
Ты танцевала,
Dansait
Танцевала,
Dansait
Танцевала.
Je roulais des mécaniques
Я выделывался,
Pendant qu′elle roulait des hanches
Пока ты двигала бедрами,
Au fond d'un beuglant magique
В глубине шумного, волшебного кабака.
Elle imposait le silence
Ты заставляла молчать
A des clients rouge brique
Клиентов цвета красного кирпича,
Buvant du champagne rance
Пьющих прокисшее шампанское,
Qui l′auraient payé cent briques
Которые заплатили бы тебе сотню,
Mais elle venait pour la danse
Но ты пришла ради танца.





Writer(s): Bernard Lavilliers, Francois Guy Andre Breant


Attention! Feel free to leave feedback.