Lyrics and translation Bernard Minet - Bioman (Générique)
Moitié
homme,
moitié
robot
Наполовину
человек,
наполовину
робот
Le
plus
valeureux
des
héros
Самый
доблестный
из
героев
Héros
de
l′Univers
Герои
вселенной
Comme
un
arc-en-ciel
courageux
Как
отважная
Радуга
Rouge,
Rose,
Vert,
Jaune
et
Bleu
Красный,
розовый,
зеленый,
желтый
и
синий
Héros
de
l'Univers
Герои
вселенной
Les
forces
du
mal
Силы
зла
Du
vide
sidéral
Из
Звездного
вакуума
Tu
sauras
les
briser
Ты
будешь
знать,
как
их
сломать
Tu
t′en
vas
vers
des
aventures
Ты
отправляешься
в
приключения
Qui
préparent
notre
futur
Которые
готовят
наше
будущее
Défenseur
de
la
Terre
Защитник
Земли
Beaucoup
d'hommes
rêvent
d'avoir
Многие
мужчины
мечтают
о
том,
чтобы
Ton
courage,
ta
force,
ton
savoir
Твое
мужество,
твоя
сила,
твои
знания
Héros
de
l′avenir
Герои
будущего
Personne
ne
pourra
égaler
Никто
не
сможет
сравниться
с
ним
Ta
vaillance,
ta
témérite
Твоя
доблесть,
твоя
безрассудность
Reste
dans
nos
souvenirs
Оставайся
в
наших
воспоминаниях
Symbole
de
paix
Символ
мира
Justice
et
liberté
Справедливость
и
свобода
Défenseur
de
la
Terre
Защитник
Земли
Moitié
homme,
moitié
robot
Наполовину
человек,
наполовину
робот
Le
plus
valeureux
des
héros
Самый
доблестный
из
героев
Défenseur
de
la
Terre
Защитник
Земли
Les
forces
du
mal
Силы
зла
Du
vide
sidéral
Из
Звездного
вакуума
Tu
sauras
les
briser
Ты
будешь
знать,
как
их
сломать
Tu
t′en
vas
vers
des
aventures
Ты
отправляешься
в
приключения
Qui
préparent
notre
futur
Которые
готовят
наше
будущее
Défenseur
de
la
Terre
Защитник
Земли
Moitié
homme,
moitié
robot
Наполовину
человек,
наполовину
робот
Le
plus
valeureux
des
héros
Самый
доблестный
из
героев
Héros
de
l'Univers!
Герой
вселенной!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gérard salesses
Attention! Feel free to leave feedback.