Bernard Minet - Dis-moi Bioman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Minet - Dis-moi Bioman




Dis-moi Bioman
Скажи мне, Биомен
Dis-moi Bioman pourquoi dans tout l′univers,
Скажи мне, Биомен, почему во всей вселенной,
Les forces du mal veulent s'emparer de la terre,
Силы зла хотят завладеть землей,
Dis-moi Bioman, dis pourquoi tous les méchants
Скажи мне, Биомен, скажи, почему все злодеи
Voudraient, Bioman, détruire notre présent
Хотят, Биомен, разрушить наше настоящее
Pourquoi ne peut-on pas un jour connaîre enfin,
Почему мы не можем однажды узнать наконец,
Le bonheur et la joie la douceur d′un matin,
Счастье и радость, нежность утра,
règnerait la paix, l'amour et l'amitié,
Где царили бы мир, любовь и дружба,
les hommes pourraient tous vivre en liberté
Где люди могли бы все жить на свободе
Parce que, petite fille, la terre est trop jolie,
Потому что, девочка, земля слишком прекрасна,
Parce que, petite fille, il y a la jalousie,
Потому что, девочка, существует зависть,
De tous les méchants qui voudraient empêcher,
Всех злодеев, которые хотят помешать,
Le ciel d′être bleu, les oiseaux de chanter
Небу быть голубым, птицам петь
Dis-moi Bioman, comment fais-tu pour toujours,
Скажи мне, Биомен, как тебе удается всегда,
Combattre le mal et la nuit et le jour,
Бороться со злом и ночью, и днем,
Dis-moi Bioman pourquoi n′as-tu jamais peur,
Скажи мне, Биомен, почему ты никогда не боишься,
Des forces glaciales qui sèment la terreur
Ледяных сил, которые сеют ужас
Comment, Bioman, fais-tu pour toujours garder,
Как, Биомен, тебе удается всегда сохранять,
Le même moral quand tout semble s'écrouler,
Тот же боевой дух, когда все, кажется, рушится,
Comment, Bioman fais-tu pour résister,
Как, Биомен, тебе удается противостоять,
Aux forces du mal et toujours triompher
Силам зла и всегда побеждать
Parce que, petite fille, je garde au fond de mon coeur,
Потому что, девочка, я храню в глубине своего сердца,
L′amour de la vie, le respect du bonheur,
Любовь к жизни, уважение к счастью,
Parce que, petite fille, quand je combats les méchants,
Потому что, девочка, когда я сражаюсь со злодеями,
J'ai dans mon esprit le sourire d′un enfant,
У меня в мыслях улыбка ребенка,
Parce que, petite fille, la terre est trop jolie,
Потому что, девочка, земля слишком прекрасна,
Parce que, petite fille, il y a la jalousie,
Потому что, девочка, существует зависть,
De tous les méchants qui voudraient empêcher,
Всех злодеев, которые хотят помешать,
Le ciel d'être bleu, les oiseaux de chanter
Небу быть голубым, птицам петь
La la la la la la la la...
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля...
Parce que, petite fille quand je combats les méchants,
Потому что, девочка, когда я сражаюсь со злодеями,
J′ai dans mon esprit le sourire d'un enfant...
У меня в мыслях улыбка ребенка...
Merci Bioman...
Спасибо, Биомен...





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay


Attention! Feel free to leave feedback.