Bernard Minet - L'école des champions (Générique) - translation of the lyrics into Russian




L'école des champions (Générique)
Школа чемпионов (Заставка)
Viens, à l′école des champions
Приходи, в школу чемпионов,
Te battre avec passion
Бороться со страстью,
Et donner tout ton cœur
И отдать всё своё сердце,
Pour devenir enfin le meilleur
Чтобы наконец стать лучшей.
Viens, à l'école des champions
Приходи, в школу чемпионов,
Taper dans ce ballon
Ударять по этому мячу,
Pour qu′enfin un beau soir
Чтобы наконец однажды прекрасным вечером,
Le but de la victoire
Гол победы
Te conduise à la gloire
Привёл тебя к славе.
Le foot c'est ta passion
Футбол это твоя страсть,
Tu le sais
Ты знаешь это.
Tu vis pour ce ballon
Ты живёшь ради этого мяча,
Ça te plaît
Тебе это нравится.
Alors, n'hésite pas
Так что не сомневайся,
Ta vie, consacre la
Посвяти свою жизнь
À devenir celui
Тому, чтобы стать той,
Que la foule applaudit
Кого толпа приветствует.
Viens, à l′école des champions
Приходи, в школу чемпионов,
Viens te donner à fond
Приходи, выкладывайся полностью,
Pour un jour devenir
Чтобы однажды стать
Le numéro un de l′avenir
Номером один в будущем.
Viens, à l'école des champions
Приходи, в школу чемпионов,
Taper dans ce ballon
Ударять по этому мячу,
Pour qu′enfin un beau soir
Чтобы наконец однажды прекрасным вечером,
Le but de la victoire
Гол победы
Te conduise à la gloire
Привёл тебя к славе.
Viens, à l'école des champions
Приходи, в школу чемпионов,
Te battre avec passion
Бороться со страстью,
Et donner tout ton cœur
И отдать всё своё сердце,
Pour devenir enfin le meilleur
Чтобы наконец стать лучшей.
Viens, à l′école des champions
Приходи, в школу чемпионов,
Taper dans ce ballon
Ударять по этому мячу,
Pour qu'enfin un beau soir
Чтобы наконец однажды прекрасным вечером,
Le but de la victoire
Гол победы
Te conduise à la gloire
Привёл тебя к славе.
Viens, à l′école des champions
Приходи, в школу чемпионов,
Taper dans ce ballon
Ударять по этому мячу,
Pour qu'enfin un beau soir
Чтобы наконец однажды прекрасным вечером,
Le but de la victoire
Гол победы
Te conduise à la gloire
Привёл тебя к славе.





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay


Attention! Feel free to leave feedback.