Lyrics and translation Bernardo - Encerrado En Mi Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encerrado En Mi Silencio
Запертый в своем молчании
Yo
busco
una
razon
para
vivir
Я
ищу
смысл
жизни,
Pero
el
mundo
en
que
vivo
nadie
me
la
quiere
dar
Но
мир,
в
котором
я
живу,
не
хочет
мне
его
дать.
Si
yo
supiera
que
su
amor
no
abiyara
mas
a
mi
Если
бы
я
знал,
что
твоя
любовь
больше
не
причинит
мне
боли,
Me
adaptaria
a
vivir
en
soledad
Я
бы
смирился
с
жизнью
в
одиночестве.
No
quiero
ilusionarme
con
su
amor
Я
не
хочу
питать
иллюзий
насчет
твоей
любви,
Pero
se
que
con
el
tiempo
volvera
de
nuevo
a
mi
Но
я
знаю,
что
со
временем
ты
вернешься
ко
мне.
Lo
que
pasa
que
es
muy
joven,
tiene
ganas
de
volar
Просто
ты
еще
очень
молода,
ты
хочешь
летать,
Pero
un
amor
como
el
mio
se
que
no
lo
encontrara
Но
такую
любовь,
как
моя,
ты
больше
не
найдешь.
Y
encerrado
en
mi
silencio
И
запертый
в
своем
молчании,
Voy
llorando
por
las
calles
Я
брожу
по
улицам,
плача,
Con
un
pañuelo
me
seco
Вытираю
слезы
платком,
Para
que
no
me
vea
nadie
Чтобы
никто
меня
не
видел.
Y
encerrado
en
mi
silencio
И
запертый
в
своем
молчании,
Voy
llorando
por
las
calles
Я
брожу
по
улицам,
плача,
Con
un
pañuelo
me
seco
Вытираю
слезы
платком,
Para
que
no
me
vea
nadie
Чтобы
никто
меня
не
видел.
Ya
va
pasando
el
tiempo
y
veo
que
Время
идет,
и
я
вижу,
что
Se
ha
llevado
las
caricias
y
el
amor
que
yo
le
di
Оно
унесло
ласки
и
любовь,
которые
я
тебе
дарил.
Me
ha
contado
un
viejo
amigo
que
la
ha
visto
por
ahi
Мой
старый
друг
рассказал
мне,
что
видел
тебя
где-то,
Como
un
pajaro
sin
nido
y
pensando
solo
en
mi
Как
птицу
без
гнезда,
думающую
только
обо
мне.
No
quiero
ilusionarme
con
su
amor
Я
не
хочу
питать
иллюзий
насчет
твоей
любви,
Pero
se
que
con
el
tiempo
volvera
de
nuevo
a
mi
Но
я
знаю,
что
со
временем
ты
вернешься
ко
мне.
Lo
que
pasa
que
es
muy
joven
Просто
ты
еще
очень
молода,
Tiene
ganas
de
volar
Ты
хочешь
летать,
Pero
un
amor
como
el
mio
se
que
no
lo
encontrara
Но
такую
любовь,
как
моя,
ты
больше
не
найдешь.
Y
encerrado
en
mi
silencio
И
запертый
в
своем
молчании,
Voy
llorando
por
las
calles
Я
брожу
по
улицам,
плача,
Con
un
pañuelo
me
seco
Вытираю
слезы
платком,
Para
que
no
me
vea
nadie
Чтобы
никто
меня
не
видел.
Y
encerrado
en
mi
silencio
И
запертый
в
своем
молчании,
Voy
llorando
por
las
calles
Я
брожу
по
улицам,
плача,
Con
un
pañuelo
me
seco
Вытираю
слезы
платком,
Para
que
no
me
vea
nadie
Чтобы
никто
меня
не
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.