Bernd Clüver - Blinde Fenster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernd Clüver - Blinde Fenster




Blinde Fenster
Слепые окна
Blinde Fenster, Körperwärme
Слепые окна, тепло твоё тела,
Über uns Milliarden Sterne
Над нами миллиарды звёзд.
Kaltes Fieber, heißer Regen
Холодный жар, горячий дождь,
Schatten die das Licht bewegen
Тени, что свет тревожат.
Ich spür den Wind in deinem Haar
Чувствую ветер в твоих волосах,
Und ich hab das Gefühl, dass es noch nie so war
И чувствую, что такого ещё не было.
Warme Hände, taube Ohren
Тёплые руки, глухие уши,
In der Heimlichkeit verschworen
В тайне друг другу обещания.
Leise Worte, lautes Schweben
Тихие слова, громкое парение,
Menschen die sich alles geben
Люди, отдающие друг другу всё.
Himmelweit, unendlich nah
До небес, бесконечно близко,
Und ich hab das Gefühl, dass es noch nie so war
И чувствую, что такого ещё не было.
Blinde Fenster, Körperwärme
Слепые окна, тепло твоё тела,
Über uns Milliarden Sterne
Над нами миллиарды звёзд.
Kaltes Fieber, heißer Regen
Холодный жар, горячий дождь,
Schatten die das Licht bewegen
Тени, что свет тревожат.
Ich spür den Wind in deinem Haar
Чувствую ветер в твоих волосах,
Und ich hab das Gefühl, dass es noch nie so war
И чувствую, что такого ещё не было.
Schwerer Atem, weiche Haut
Тяжёлое дыхание, нежная кожа,
Liebe die sich alles traut
Любовь, которой всё по плечу.
Weit die Sinne, Phantasien
Чувства обострены, фантазии,
Die der Wirklichkeit entfliehen
Которые бегут от реальности.
Ich spüre, dass Du mich verstehst
Чувствую, что ты меня понимаешь,
Ohne Frage über Grenzen gehst
Без вопросов переступаешь границы.
Der Weg ist schon das Ziel
Путь уже цель.
Blinde Fenster, Körperwärme
Слепые окна, тепло твоё тела,
Über uns Milliarden Sterne
Над нами миллиарды звёзд.
Kaltes Fieber, heißer Regen
Холодный жар, горячий дождь,
Schatten die das Licht bewegen
Тени, что свет тревожат.
Blinde Fenster, Körperwärme
Слепые окна, тепло твоё тела,
Über uns Milliarden Sterne
Над нами миллиарды звёзд.
Kaltes Fieber, heißer Regen
Холодный жар, горячий дождь,
Schatten die das Licht bewegen
Тени, что свет тревожат.
Wir sind verrückt, das ist mir klar
Мы безумны, мне это ясно,
Und ich hab das Gefühl, dass es noch nie so war
И чувствую, что такого ещё не было.





Writer(s): Bernd Clüver, Franco Ferraro


Attention! Feel free to leave feedback.